Soy un niño muy alegre y bromista.
我是小开心果喜欢开。
Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .
你们别开了,咱们谈谈.
Normalmente gastamos bromas a los amigos el día 28 de diciembre.
通常我们在12月28日和朋友开。
En realidad no la captaron, pero volveré a intentarlo.
当时这没有得到正的理解,但我要再试一次。
Es un mero bromista.
他是能开的人。
No bromees,esto es serio.
你别开,这是严肃的事情。
Puse a prueba una broma con mis colegas esta mañana cuando los representantes estaban en la Quinta Comisión.
今天上午一些代表在第五委员开时,我试着对我的同事开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una broma. No lo tomes en serio.
开个玩笑。你别当真。
¡Sí, es broma! ¡es broma, sí!
“不错,是开玩笑!不错,是开玩笑。
No es una broma y no hay que hacerse el valiente.
这不是一个玩笑,没有人能逞强。
Otálora comprende que es una broma, pero le halaga que esa broma ya sea posible.
洛拉知道这是一句玩笑话,但这个玩笑很可能成为现实,他听了心里很舒服。
¡No consiento que te burles de mí!
你想开我的玩笑吗?”
A todo el mundo le encantan las bromas.
所有人都喜欢开玩笑。
Yo en cuestiones de trabajo tampoco bromeo.
我也不拿工作开玩笑。
¿Para qué demonios serviría el caldo ahora?
我干吗还要跟肉汤开玩笑?
¡Tengo ganas de romperle la crisma! No es cosa de juego.
真想揍他一顿!绝不是跟你开玩笑。
¿Qué? ¡Yo no sé volar! ¿Es una broma?
什么?我不会啊,开玩笑吧?
Es un chiste malísimo, lo sé, Iván.
这个玩笑可不好,我知道,伊万。
Número 4. Les encanta el humor malicioso.
第四点,他们喜欢恶劣的玩笑。
No, con el trabajo nunca bromeo.
关于工作,我从来不开玩笑。
¡Venga! No bromees con algo así.
讨厌,这种时候不要开玩笑。
Muchos de los pescadores se reían del viejo, pero él no se molestaba.
不少渔拿老人开玩笑,老人并不生气。
Nunca se supo si fue una broma.
最终也没有人知道那究竟是不是一个玩笑。
Pues no es broma. No podía hablar.
但我没开玩笑。以前,我无法正常说话。
No me hagas reír... , pero si yo vengo del campo de la astronomía...
“开什么玩笑,我是学天文出身的。”
No soy tan mayor, pero lo usas como para hacer un poco de broma.
我没那么老,你可以把它当作一个小玩笑。
Al mar le gustan estas bromas.
是海开的丛个玩笑。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释