有奖纠错
| 划词

El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países .

某些国家里失业是很常见的现象

评价该例句:好评差评指正

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着密切的联系.

评价该例句:好评差评指正

El arco iris es un fenómeno maravilloso.

彩虹是一种奇妙的现象

评价该例句:好评差评指正

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

就业不充分现象我们社会里很普遍。

评价该例句:好评差评指正

El fenómeno de superpoblación es un grave problema mundial.

口过剩的现象是一个世界性严峻的问题。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una crítica despiadada contra la violencia de las leyes.

现象进行了尖锐的抨

评价该例句:好评差评指正

En nuestro país ya no existe la explotación del hombre por el hombre.

我们国家已经不存现象

评价该例句:好评差评指正

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países europeos.

失业某些欧洲国家是很常见的现象

评价该例句:好评差评指正

Fenómenos como éste no se presentan todos los días.

像这种现象不是天天都有的。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

罢工的增加是国内经济危机带来的现象

评价该例句:好评差评指正

Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.

一切妨害团结的现象, 都必须克服之列.

评价该例句:好评差评指正

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象

评价该例句:好评差评指正

Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.

此外,非法贩运核材料的现象十分令惊恐。

评价该例句:好评差评指正

La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.

非法占用财产的现象普遍存

评价该例句:好评差评指正

Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.

广泛存的非法占据和使用财产的现象继续存

评价该例句:好评差评指正

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象

评价该例句:好评差评指正

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。

评价该例句:好评差评指正

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种现象经常被称为“技术外流”或“才外流”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点种, 点状图, 点缀, 点子, 点字, , 碘仿, 碘化物, 碘化银, 碘酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Y no pasa solamente en interior de palabra.

现象不仅发生在单词中。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es un fenómeno psicológico llamado rapport y se hace de forma inconsciente.

是一种叫做默契关系的心理学现象,人们常常是无意识完成的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

A su vez, este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.

同时,现象意味着竞争将会更加地激烈。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Pero bueno, sí que es verdad que esto va en disminución.

但是,嗯,确实样的现象也在减少。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Todo esto ayudó a esta transferencia lingüística.

一切造种语言转移现象

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

¿Cómo se llama el protagonista del fenómeno viral que está conquistando el corazón?

个征服人们心灵的现象级人物的主角叫什名字?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En cuanto a su recaudación, logró ser todo un fenómeno.

至于票房,部电影成为现象级作品。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y además también ha logrado una reducción constante de la desigualdad en todo el país.

全国范围内的不平等现象也在持,(拉林科纳达却并非如此)。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto ocurre por el fenómeno conocido como constancia del color.

个事情的发生是因为一个著名的现象:颜色恒常性。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Como ya os dijimos, el fenómeno Pokémon fue universal.

正如我们所说的,精灵宝可梦是世界级现象

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.

在中国,茶已形成一种独特的文化现象

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Esto convierte el Foro Económico Mundial en un evento que vale su precio en oro.

我看现象可以称作“施瓦布经济学”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El concepto de infinito da origen a algunas situaciones bastante curiosas.

“无穷”个概念的产生导致一些奇怪的现象

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, en otro vídeo os hablaré de la aspiración y la pérdida de la S.

,我会在另一个视频里和你们说说送气和S的吞音现象

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Sí, pero no es un fenómeno para adolescentes únicamente.

是的,但不仅仅是在青少年中间的现象

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Eran normales a la tensión a que estaba tirando del sedal.

紧张地拉着钓索,出现黑点子是正常的现象

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

En fonética, la palabra aspiración se usa para dos cosas totalmente distintas.

在语音学中,“送气”个词用于两种完全不同的现象

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No obstante, era razonable esperar que no durasen mucho tiempo.

她在种意气消沉的现象还会继多久。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tales anomalías me inquietaron; otras, de orden estético, me permitieron descubrir la verdad.

些异常现象使我感到不安,另一些属于美学范畴,使我有可能披露真实。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

No sucedía nada de lo que los manuales de Alquimia afirmaban en su complicado lenguaje.

炼金术手册中以难解的词句断言会发生的现象根本没有出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电声, 电声学, 电视, 电视播送, 电视购物频道, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视会议系统, 电视机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接