有奖纠错
| 划词

Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.

已经给客厅玻璃橱装好玻璃了。

评价该例句:好评差评指正

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

一个不透明玻璃,通过它没法透视。

评价该例句:好评差评指正

Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.

我把全部陶瓷器放在客厅玻璃柜里。

评价该例句:好评差评指正

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

我没有见到她, 可看见了她映在窗玻璃影子.

评价该例句:好评差评指正

Los costos incrementados de los vidrios especiales deberían sufragarse con consignaciones suplementarias y la ONUDI debería aportar una suma de 240.000 euros.

这些特殊玻璃所增加费用应通过追加经费支付,工发组织承数额为24万欧元。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de trabajo, las mujeres han podido derribar los proverbiales obstáculos, y muchas ocupan puestos de nivel elevado en los sectores público y privado.

在工作场所,妇成功地打破了众所周知玻璃天花板,许多妇了政府和私人部门中高级职位。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que un empresario tiene más libertad para organizar el tiempo de que dispone y de que es su “propio patrón”, no tiene que lidiar con el “techo de cristal”.

由于企业家更能自由地排自己时间,“自己老板”,不存在要对付玻璃天花板”。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo toma nota del hecho de que los fondos requeridos para las obligaciones de garantía con respecto a la sustitución de las ventanas se han reducido al nivel de los costos adicionales del vidrio inastillable.

该集团注意到,与更换窗户有关务所需资金已减至装防碎玻璃所增加费用。

评价该例句:好评差评指正

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和无形机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, los PCB utilizados en los equipos eléctricos, los materiales pintados, solados a base de resinas, selladores y acristalamientos estancos pueden contaminar grandes cantidades de desechos de demolición, si no se separan antes de la demolición.

例如,电气设备、涂漆材料、以树脂为原料地板、密封剂和中空玻璃多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。

评价该例句:好评差评指正

Se han realizado diversos estudios sobre los aspectos que presenta el techo de cristal: las estadísticas correspondientes, las diferencias sectoriales, el papel de la cultura empresarial y la preparación como instrumento capaz de reformar las instituciones y de hacerlas más accesibles para la mujer.

荷兰开展了各种关于玻璃天花板研究:相关统计数据、部门差别、公司文化作用及作为能改变组织并使妇有更多机会使用手段培训。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la sustitución de las ventanas se planificó desde el inicio como una actividad de los Servicios de Administración de Edificios, las exigencias técnicas vinculadas a las normas mínimas de seguridad operacional para las sedes determinaron la utilización de un vidrio de mayor costo.

窗户更换一直作为房舍管理服务一项活动进行规划,但总部最低限度全标准技术要求却需要采用更昂贵玻璃

评价该例句:好评差评指正

Uno de los observadores militares de la Unión Africana recibió un disparo en el cuello y otros dos ocupantes del vehículo sufrieron heridas en el rostro causadas por fragmentos de vidrio al hacerse pedazos una de las lunas del vehículo por el impacto de una bala.

一名非洲联盟军事观察员颈部中弹,子弹打破了车窗玻璃,满车都玻璃碎片,车上另外两人脸部被玻璃碎片割伤。

评价该例句:好评差评指正

La determinación que tome permitirá que el Departamento de Coordinación de la Política de Emancipación del Ministerio de Asuntos Sociales y Empleo compare el acceso de la mujer a puestos directivos en diferentes sectores del mercado de trabajo y extraiga conclusiones sobre la relativa impermeabilidad del techo de cristal allí levantado.

这将使社会事务和就业部解放政策协调司能够比较妇在劳动力市场不同部门高级职务情况,并就这些部门中玻璃天花板相对不可穿越性做出结论。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, el Grupo toma nota de que los fondos requeridos para obligaciones de seguridad con respecto a la sustitución de las ventanas se han reducido a los costos incrementados de los vidrios inastillables y de que los demás costos de sustitución de ventanas se financiarían con cargo a los fondos disponibles de los Servicios de Administración de Edificios.

在这种情况下,该组注意到与更换窗户有关务所需资金已减至装防碎玻璃所增加费用,其他更换窗户费用可用现有房舍管理服务资金支付。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

评价该例句:好评差评指正

Esta expresión se deriva de la “Comisión del techo de cristal”, establecida por el Gobierno de los Estados Unidos para estudiar la cuestión de la eliminación de las barreras artificiales para el adelanto de la mujer y las minorías, y formular rcomendaciones, así como para aumentar las oportunidades y elaborar proyectos que permitan a la mujer y a los grupos minoritarios ocupar cargos con facultades decisorias en el sector comercial.

这一说法源自于美国政府成立玻璃天花板委员会”,成立该委员会目的就消除妨碍妇和少数民族进步人为障碍进行研究、提出建议,并增加妇和少数民族企业管理和决策职务机会以及制定相关项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cargue, carguero, carguío, cari, caria, cariacedo, cariaco, cariacontecido, cariacuchillado, cariado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语枕边故事(慢速听力)

¿Fuiste vos el que rompiste el cristal?

是你打碎吗?

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Yo me compré estas de cristal y estoy bastante contenta porque parecen de buena calidad.

我买了这些,我对它们相当满意,因为它们看起来质量不错。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Cuando volaba tranquilamente, todo iba bien, pero en cuando encontraba algún cristal, la mosca empezaba a zumbar.

当它在安静地飞时候,一切都还好,但当它遇到时候,苍蝇就开始嗡嗡叫。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También incluía lentes de cristal para proteger los ojos.

还包括保护眼睛镜片。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Puso los vidrios en el balde lleno de agua.

把碎放在盛满水桶里。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Pretenden que alguien rompe los vasos, de noche, en los armarios.

他们说夜里有人打碎了橱柜里杯。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Un gran armario con puertas de cristal recorría parte de una de las paredes.

一个巨大门柜子挡住了半边墙。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Miró de reojo al padre Rentería y lo vio lejos, como si estuviera detrás de un vidrio empañado.

偷眼看了看雷德里亚神父,看到他好像在远处,好像在一块浑浊不清后面。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Y esta botella va en el camión de basura para el vidrio.

这个瓶子要扔到用来装制品垃圾车里。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Conteniendo la respiración, empujé la puerta de paneles de cristal granulado y entré en una especie de distribuidor.

我屏住呼吸,推开镶着磨砂门,进到一个类似门厅地方。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

La mujer golpeó el vidrio con los nudillos. Se volvió afirmativa, enfática.

那女人用手指敲着柜台上,她显得满着自信心。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

De su traje negro, como muerta en ataúd con cristal, no asomaba más que la cara.

她穿着一身黑色丧服,活像一个躺在装有小窗棺材里死人,只露出一张脸。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Unos ven en mí un espejo, otros un cristal opaco.

一些人觉得我是一面镜子,而另一些人觉得我是块不透明

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Qué bonito pedazo de cristal! -exclamó la niña. Y corrió a su casa muy alegre.

“这是一块多么可爱! ” 小女孩叫起来;她一面笑着跑回家去。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

De estilo gótico francés, la Catedral de Burgos es mundialmente famosa por sus hermosos vitrales y detalles flamígeros.

法国哥特式风格,布尔戈斯大教堂以其美丽彩色窗和华丽细节而闻名世界。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Es más, parecía que se multiplicaban en la noche sin sueño como puertas de mamparas transparentes.

在这不眠之夜,这些街口又好像被透明门扩大了好几倍。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Ya de salida, sosteniendo la puerta de cristal para cederle el paso, la demoró un instante.

她接过钱并没有数。店员把她送到门口,重复了一遍进门时问候仪式,在为她打开时候,他叫住了她。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Thomas tenía una biblioteca con puertas de vidrio en la sala.

托马斯太太客厅里有一个带书柜。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En los salones se conservaban todavía los pisos de mármoles ajedrezados y algunas lámparas de lágrimas con colgajos de telaraña.

客厅里仍然保留着棋盘格式大理石地板和一些像蛛网一样员着坠儿灯。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sabía que Clara guardaba el libro de Carax en una vitrina junto al arco de la glorieta.

我知道,克拉拉把卡拉斯小说存放在靠近阳台边橱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Caribe(Mar), caribello, caribeño, caribito, cariblanca, cariblanco, caribú, caricáceo, caricari, caricato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接