有奖纠错
| 划词

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树在潮湿环境中并且能活三百年。

评价该例句:好评差评指正

La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.

污染影响植物

评价该例句:好评差评指正

El trigo se desarrolla en seis meses.

期为六个月。

评价该例句:好评差评指正

Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.

这些移民往往从事那些本土意大利人所不再愿意从事工作。

评价该例句:好评差评指正

De esa forma lograremos crear un mundo verdaderamente apropiado para los niños.

这样,我们就能够创造一个真正适合儿童世界。

评价该例句:好评差评指正

Al lograr esos objetivos comunes, también estaremos creando un mundo apropiado para los niños.

我们将通过实现这些共同目标,建立一个适宜儿童世界。

评价该例句:好评差评指正

Es un bosque poblado de pinos.

这是一座着松树森林。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.

蒙古下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童世界”。

评价该例句:好评差评指正

Aquí hay atisbos de vegetación.

这里有植物痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Se trata, pues, de un panorama muy diferente al descrito en “Un mundo apropiado para los niños”.

因此,他们境况与“适合儿童世界”目标截然不同。

评价该例句:好评差评指正

El informe muestra claramente que queda aún mucho por hacer para lograr un mundo apropiado para los niños.

报告清楚地表明,建设一个适合儿童世界,仍然大量工作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, Cuba sigue resuelta a seguir haciendo todo lo posible para crear un mundo apropiado para los niños.

尽管如此,古巴仍然决心继续尽其所能,帮助建立适合儿童世界。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de los compromisos de “Un mundo apropiado para los niños” es una de las prioridades nacionales de Jamaica.

履行“适合儿童世界”各项承诺,是牙买加国家优先工作之一。

评价该例句:好评差评指正

En el documento final “Un mundo apropiado para los niños” se pedía el desarrollo de planes de acción para la infancia.

题为“适合儿童世界”结果文件呼吁为儿童制定行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, al crear un mundo adecuado para los niños, en Myanmar nos hemos esforzado por lograr la paz y la estabilidad.

因此,在建设一个适合儿童世界过程中,我们缅甸努力争取并实现了和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退国家和停滞不前社会,不使恐怖分子得到土壤。

评价该例句:好评差评指正

La reciente firma de un acuerdo final en Helsinki asegurará la plena aplicación del programa “Un mundo apropiado para los niños” en toda Indonesia.

近日在赫尔辛基签订最后协议也将确保为全印度尼西亚儿童充分实施“适合儿童世界”。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去几年里,伐木作业主是为了减少森林树木密度,以便保证适当

评价该例句:好评差评指正

En “Un mundo apropiado para los niños” se recalca la importancia de supervisar los avances que se han hecho en el cumplimiento de los objetivos fijados.

“适合儿童世界”强调必须监测在实现已获通过目标方面进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica considera que la cooperación internacional debe acompañarse de medidas a nivel nacional si se desea alcanzar el objetivo de crear “un mundo apropiado para los niños”.

牙买加认为,如果希望实现创造“适合儿童世界”目标,国际合作必须与国家一级措施相结合。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marteja, martellina, martelo, martensita, martes, martes de Carnaval, martí, martiano, martillada, martillado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y nuestras acciones repercuten en su viaje, en cada paso del camino.

我们行为影响食物成,在其过程中每一步。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Figueroa" e " Higareda" hacen referencia a un lugar donde crecen higueras.

“菲格罗亚”和“伊喀雷达”指无花果树地方。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y todos estos puntitos son colonias que han crecido.

所有这些点都是已经殖民地。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Entonces el ruiseñor voló sobre el rosal que crecía bajo la ventana del estudiante.

于是夜莺就朝那棵在学窗下玫瑰树飞去了。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Se ve prometedor. Tiene romero, tiene biotina que te ayuda al crecimiento del cabello.

看起错。含有迷迭香和帮助头发素。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Conozco una flor que crece en el valle; nadie más que yo la conoce.

我知道一种谷中花,除了我无人知道这种花。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por tanto, cada pelo que tenemos puede estar en una fase diferente del ciclo ¿Lo entendéis?

所以我们每根头发都可能处于同阶段,你明白吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para que esto quede claro, queremos explicaros como funciona el ciclo de crecimiento normal del pelo.

为了明确这一点,我们首先要解释头发正常期。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La otra diferencia con el norte es que los árboles canadienses crecen con una gran facilidad.

这里与北方另一个区别是,加拿大树木得很迅速。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Es decir, todas las plantas necesitan agua para crecer, y sin ella, se marchitan y mueren.

就是说,所有植物都需要水,如果没有水,它们就会枯萎死亡。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Eso es cerca de la mitad de un nanómetro, o dos átomos, de crecimiento de cabello.

就头发而言,这大约只能半纳米,或者两个原子那么

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada año se mueven un promedio de 2 a 4 centímetros, casi tan rápido como crecen las uñas.

他们每年移动2至4厘米,和指甲速度差多。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Estos parásitos de las aves, diminutos en el medio habitual, llegan a adquirir en ciertas condiciones proporciones enormes.

这种在鸟类身上虫,在一般情况下是很微小。但在某些条件下,它会得很大。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De este modo empieza un nuevo ciclo de crecimiento.

这样就开启了一个新期。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros creen que brotó de las " hibueras" o " higueras" , árboles frondosos que abundaban en la tierra.

有人认为它源于“无花果树”,一种在大陆上枝繁叶茂树木。

评价该例句:好评差评指正
揭秘产线

Después de crecer y madurar durante 120 días, las papas necesitan un baño antes de que puedan comenzar su viaje.

在经过120天和成熟之后,土豆需要进行浸泡才能开始它“旅行”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los folículos también pueden perder la capacidad de entrar en la fase anágena o de crecimiento.

卵泡也可能失去进入期或阶段能力。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y mientras su pelo natural crecía, poco a poco, una revolución sucedía en su cabeza.

随着她自然头发逐渐,一场内心革命也在她脑海中悄然展开。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Hay pocas actividades probadas para hacer crecer tu cerebro.

很少有经过验证活动可以大脑。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

¡Los ajos también crecen en nuestro jardín!

大蒜也在我们花园里!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marusiño, marxismo, marxista, marzadga, marzal, marzante, marzas, marzo, marzoleta, marzoleto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接