有奖纠错
| 划词

Las que están infectadas pierden su licencia para trabajar en ese sector.

感染性妓女一经现,就会被吊销执照。

评价该例句:好评差评指正

Él no pudo venir a causa de su enfermedad.

因为他他没能过来。

评价该例句:好评差评指正

Se le ha reproducido la enfermedad.

又犯了。

评价该例句:好评差评指正

Como tenía una enfermedad grave , le enviaron a una enfermería cercada.

因为他得了很严重,他们把他送到较近医疗所。

评价该例句:好评差评指正

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个儿子是他拖累。

评价该例句:好评差评指正

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位医生能治好我.

评价该例句:好评差评指正

Según el médico, los problemas de columna eran muy comunes y no tenían una causa evidente.

医生说,申诉人所患腰痛生于任何人,而且没有明显因。

评价该例句:好评差评指正

A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.

随着这种在高地区扩展,艾滋阳性孕妇日益增加。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones elogiaron la labor del UNFPA en el ámbito de la cooperación Sur-Sur, el éxito obtenido con la campaña sobre la fístula obstétrica, y el programa de asesoramiento a los jóvenes.

各代表团赞扬了人口基金在南南合作领域开展工作,它在防治产道瘘管方面取得成效,以及青年咨询方案。

评价该例句:好评差评指正

Las enfermedades más frecuentes son los trastornos neuróticos relacionados con el estrés, que constituyen el 61% del número total de casos, y la afectación o conducta remilgada, que constituyen el 14% de la totalidad.

最常见是与心理压力相关神经性疾,占所有例总数61%;和不自然及乖戾行为,占总数14%。

评价该例句:好评差评指正

Todo lo contrario, tras haber logrado una economía diversificada y un crecimiento sostenido de las exportaciones libre del “síndrome holandés”, en los cinco últimos años Armenia ha registrado un crecimiento económico sostenido de dos dígitos.

情况与此相反,亚美尼亚通过努力实现了经济多样化,在没有患上“荷兰情况下保持了出口增长,在过去五年稳定地保持了双位数经济增长率。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la estrategia recomendada por la OMS, se realizó en todas las zonas una campaña de desparasitación entre los alumnos de las escuelas, utilizando un antihelmíntico muy eficaz con una sola dosis administrada durante tres años consecutivos.

根据卫生组织提出战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续三年服用高效、单剂量治疗蠕虫驱虫药。

评价该例句:好评差评指正

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

人口金字塔变化导致了人口转型,这对流行学产生了影响,并伴随着糖尿和高血压等治疗需要增加,这些疾更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凶相, 凶信, 凶焰, 凶宅, 凶兆, , 兄弟, 兄弟般的, 兄弟的, 兄弟关系,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Los renacuajos de ranas toro evitan a otros renacuajos con candidiasis.

蝌蚪会避开患有念珠菌蝌蚪。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Las personas que tienen esta enfermedad repiten palabras o frases constantemente, constantemente, constantemente, constantemente.

有这种人经常重复说一些词或句子,经常,经常,经常。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Las dos. ¿Será acaso la misma enfermedad?

“也是两只。害同样吗?”

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Porque acabo de hablar con ella, y no tenía ni idea de su enfermedad.

我刚刚跟她通过电话 她对你

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cinco. " No hay medicina que cure lo que no cura la felicidad" .

五、“幸福治不了,什么药也治不了”。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Está mejor tu padre? —le preguntó.

“父亲怎么样了?”吴岳问。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¿Tendrá la misma enfermedad que yo?

“我这位朋友说不定也是跟我害一样吧?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死的故事

¡Otra vez vos! —lo recibió el mayordomo—. Eso no anda bien... ¿No tomaste quinina?

“你又来了!”工头迎着他说,“你还没… … 你没有吃奎宁吗?”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Eso fuera si mi amo lo hubiera de las muelas; pero no lo ha sino de los cascos.

像我主人是在牙上,而不是在脑子里。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No supe de qué. Tal vez de tristeza. Suspiraba mucho.

“我也不知得什么,也许是伤心死吧,因为她生前总是唉声叹气。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Un día, el rey estaba muy enfermo y se dio cuenta de que le quedaba poco tiempo de vida.

一天,王生了很重,他意识到他将不久于人世。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El mal funcionamiento en la secreción de la bilis provoca ictericia, que puesto sencillo, es cuando la piel se te pone amarilla.

胆汁分泌不良会导致黄疸,这个表现很明显,皮肤会变成黄色。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你

Se dice que hace más de ocho cientos años, una concubina del emperador se enfermó y no tenía buen apetito.

相传800多年前,有个皇帝妃子了,胃口不

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Mi enfermedad apareció a los 19 años y de hecho los primeros síntomas aparecieron cuando el Zaragoza ganó la recopa.

出现在19岁时,事实上,当萨拉戈萨赢得优胜者杯时,第一个症状就出现了。

评价该例句:好评差评指正
霍乱的爱情

Tránsito Ariza solía decir: " De lo único que mi hijo ha estado enfermo es del cólera" .

特兰西托·阿里萨曾经说过:“我儿子唯一患就是霍乱。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Y terminamos con buenas noticias sobre los brotes de la enfermedad por el virus de Marburgo en Guinea Ecuatorial y Tanzania.

最后,我们以关于赤道几内亚和坦桑尼亚爆发马尔堡病毒消息结束。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Ahora vas a cumplir la promesa que me has hecho, y a beberte este poco de agua que ha de ponerte bueno.

“现在你照讲定办,喝了这点药水,它会医。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero el día de hoy no les vengo a hablar de mi enfermedad, les vengo a hablar de la inclusión social.

但今天我不是来谈论我,我是来谈论社会包容。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Jane se encontraba ya tan bien, que aquella misma tarde tenía la intención de salir un par de horas de su cuarto.

吉英已经大为转,当天晚上就想走出房间去玩它两个钟头。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Yo en su lugar le pasaría a mi compadre una cuenta de cien mil pesos, doctor -dijo-. Así no estará tan ocupado.

" 如果我是你,我就给这位病人开张十万比索账单," 上校说," 这样他就不会如此担心他了。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


汹汹, 汹涌, 汹涌的, 汹涌澎湃, , 胸靶, 胸部, 胸部的, 胸的, 胸骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接