有奖纠错
| 划词

Otra fuente importante de información fue el Registro para el DDT.

所用的资料的另一重要来源是滴滴涕

评价该例句:好评差评指正

El funcionario a cargo del Registro Civil anotará esas informaciones en los libros pertinentes, sin que sea necesario ningún otro procedimiento.

员应将这些信息录在相关的中,无需任何其他程序。

评价该例句:好评差评指正

La lista de materiales radiactivos, desglosados por categoría, incluidos los materiales nucleares, también se lleva en un registro contemplado en la Ley.

还在该法规定的中列出一个放射性材料分类表,其中包括核材料。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, tanto el certificado de uso de la tierra como el registro local de administración de tierras sólo llevan el nombre de la cabeza de familia.

因此,土地使用权证明和地土地管理只列出了户主的姓名。

评价该例句:好评差评指正

Según lo dispuesto en la Ley de Asociaciones de Ciudadanos y Fundaciones, dichas entidades son personas jurídicas y deben inscribirse y figurar en el registro especial que lleva el poder judicial a esos efectos.

根据《公社团和基金会法》,这些社团和基金会是法人,必须在法院的特别和列出。

评价该例句:好评差评指正

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作的全国死亡显示,导致女性死亡的主要原因是心血管疾病,占所有这类死亡的55%。

评价该例句:好评差评指正

Según el Registro para el DDT, tres países han notificado la utilización del DDT en la lucha contra los vectores de enfermedades y un país ha notificado su intención de utilizar el DDT si fuera necesario.

根据滴滴涕的材料,三个国家通知了使用滴滴涕来控制病媒,一个国家通知说,意图在必要时使用滴滴涕。

评价该例句:好评差评指正

El auxiliar anota el matrimonio en el registro pertinente y envía una copia de esa inscripción a la Dirección del Registro Civil antes de que transcurran diez días contados a partir de la fecha de celebración del matrimonio.

助手在指定的上备案,然后从结婚之日起10天内将复印件提交给政部。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de algunos errores detectados, la supervisión basada en estadísticas de la aduana, licencias de importación emitidas y registros de los importadores ofrece transparencia y permite establecer una base de datos relativamente fiable para calcular el comercio y el consumo de SAO.

尽管有时会发现一些失误,但其中一些系统(例如在玻利维亚和巴拉圭的电子海关中)海关务中介人员必须在填写进口申报表格之前填写进口许可证号码。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存衣处, 存疑, 存在, 存在了数世纪的, 存在许久的, 存在主义, 存折, , 忖度, 忖量,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Y el geógrafo abriendo su registro afiló su lápiz.

于是,已经打簿地理学家,削起他铅笔来。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Le aseguro que así será. Me gustaría hablar con algunos empelados del hotel y después procederé al registro de las habitaciones.

我想保证不会 我想和饭店一些员工谈谈, 然后始排查饭店房间簿

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También era en lengua española que se escribían las partidas bautismales y matrimoniales que reposaban en los registros de las parroquias y se daban clases en todas las escuelas y universidades que hasta principios del siglo XIX eran de órdenes religiosas.

教区簿礼和结婚证书也是用西班牙语书写,直到 19 世纪初属于宗教团体所有学校和大学也用西班牙语设课程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 搓板, 搓弄, 搓澡, , 磋商, 磋商会议, , 撮合, 撮合者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接