有奖纠错
| 划词

1.La nieve de los años y las penalidades cubría su cabeza.

1.困苦使变得满

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


气人的, 气溶胶, 气色, 气势, 气势汹汹, 气死人, 气态的, 气潭, 气体, 气体比重计,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Melchor, anciano de blancos cabellos y de larga barba del mismo color.

Melchor是一位白发苍苍、白须长长的老者。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Creo que para sus 80 años no se ve nada mal, al menos no tiene alguna cana!

我想对于80岁来说他看起来还不没有白发

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
课本制作

3.Él roza la nieve con su blanco pelo.

他用白发拂雪。机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

4.Era intenso, pálido, de ojos vivaces, y el cabello muy negro con un mechón blanco en la frente.

他神情紧张, 面色 苍白, 眼睛滴溜溜转达, 头发漆黑, 一缕白发飘在额前。他呼吸短促, 双手发烫, 并不像个幸福的人。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

5.Su madre era una criolla de San Martín de Loba, en la provincia de Mompox, emigrada a España con sus padres.

亲是莫姆波斯省圣马丁·德·洛瓦的一个土生白发人, 后来随父移民到西班牙。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

6.El vasto lecho blanco parece disminuirlo y oscurecerlo; Otálora nota las canas, la fatiga, la flojedad, las grietas de los años.

铺着白床单的大床他衬托得又小又黑,奥塔洛拉注意到他的白发、疲惫、懒散和岁月造成的损害。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

7.32 Delante de las canas te levantarás, y honrarás el rostro del anciano, y de tu Dios tendrás temor: Yo Jehová.

32 在白发的人面前,你站起来,也尊敬老人,又敬畏你的神。我是耶和华。

「圣经旧约之利未记」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

8.29 Y si tomareis también éste de delante de mí, y le aconteciere algún desastre, haréis descender mis canas con dolor á la sepultura.

29 现在你们又个带去离开我,倘若他遭害,那便是你们使我白发苍苍,悲悲惨惨地下阴间去了。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

9.Ondeaba al viento contra el oscuro azul del cielo, irradiando un aura plateada que, de un modo extraño, parecía relacionada con el creciente número de estrellas.

白发在暮空暗蓝的背景上很醒目,那团在微风中拂动的银色似乎与空中越来越多的星星有某种联系。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

10.31 Sucederá que cuando no vea al mozo, morirá: y tus siervos harán descender las canas de tu siervo nuestro padre con dolor á la sepultura.

31 我们的父亲见没有童子,他就必死。便是我们使你仆人我们的父亲白发苍苍,悲悲惨惨地下阴间去了。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

11.Cuando lo recibió en el locutorio a las seis de la mañana le impresionaron sus aires de juventud, su palidez de mártir, el metal de su voz, el enigma de su mechón blanco.

那画殉道者的苍白面孔、那种金属般的声音和他那一缕白发, 给她留下下深刻的印象。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

12.Completamente —aseguró Diana en el instante en que Ma-rilla apareció en la puerta; una figura delgada con más cabellos grises que en otros tiempos, pero con un rostro mucho más tierno—.

“完全可以,”玛丽拉一出现在门口,戴安娜就保证道。身材瘦削,白发比平时更多,但脸庞却温柔多了。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

13.Un hombre alto y viejo, con rostro afable y el pelo blanco, un aire tan arrogante como Julio César y Roscoe Conkling en la misma postal, había ido a buscarla a la estación.

" 在车站接她的是个高大的老人, 一头白发,脸刮得很光洁,神情像是同一张明信片上的、互不服气的袭力斯·凯撒和罗斯科· 康克林那么傲慢。

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学, 气象学的, 气象学家, 气吁吁, 气旋, 气压, 气压的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接