有奖纠错
| 划词

El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.

国家里失业人口的在继续上升。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的稳定在1.84%左右。

评价该例句:好评差评指正

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了临时性下降的现象。

评价该例句:好评差评指正

Si sólo se piensa en porcentajes, las elecciones pueden tener ese resultado.

就简单而言,这些选举仍能达成这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和相加不等于所列总数。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco existen registros especiales sobre el porcentaje de votos en las elecciones según el género.

波黑还没有按照性别列的关于投的专门记录。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no parece racional elevar ese porcentaje al 30%.

因此将这一提高到30%似乎不合理。

评价该例句:好评差评指正

18 La distribución de los recursos se resume en los cuadros 5.4 y 5.5.

18 表5.4和5.5为资源汇总表。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de varones que asisten a la escuela es más elevado que el de niñas.

男孩入学就读的高于女孩。

评价该例句:好评差评指正

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支付的完全永久丧失工作能力的一定支付。

评价该例句:好评差评指正

28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.

.11 本款下资源于表28F.3。

评价该例句:好评差评指正

Todos los años se verifica el porcentaje de empleadores que contribuyen a solventar el costo de las guarderías.

每年研究雇主缴纳托儿费的

评价该例句:好评差评指正

Se efectúan comparaciones entre los porcentajes de Estados que contestaron en cada período de presentación de informes.

对每一报告期间作出答复的国家的之间进行了较。

评价该例句:好评差评指正

23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.

14 表23.3显示本款资源估计数。

评价该例句:好评差评指正

No debemos examinar las bajas y la destrucción de ambas partes solo en términos de números o porcentajes.

我们不应仅仅以数字或来考虑双方遭受的伤亡和破坏。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos comunes de personal están presupuestados como porcentaje de los sueldos netos en cada lugar de destino.

一般人事费预算是按照每个工作地点的净薪金的编列的。

评价该例句:好评差评指正

33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费估计数详见表33.5。

评价该例句:好评差评指正

Las dos siguientes cifras del código de cuatro indican el porcentaje ponderal de cloro en la mezcla.

四位数代码的第二个二位数表示氯在混合物中所占的重量

评价该例句:好评差评指正

En la figura 3 se presentan los porcentajes de las Partes que dieron información sobre sus sectores más vulnerables.

图3显示报告了关键部门脆弱性的缔约方

评价该例句:好评差评指正

17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.

17 2006-2007两年期方案资源估计数见表5.3。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acallar, acaloradamente, acalorado, acaloramiento, acalorar, acaloro, acalote, acamar, acamastronarse, acamaya,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班二册

¿Qué porcentaje ocupa el sector turístico en el empleo del sector de servicios?

旅游行业占据服务市场的多少百分比

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

O sea que sí, es un porcentaje alto.

也就说,的,这一个相当高的百分比

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La frontera consideró donde los hindúes y musulmanes eran mayoría, además de factores como ubicación y porcentajes de población.

除了位置和人口百分比等因素外,边界还考虑了印度教徒和穆斯林占多数的地区。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Eso. Sí, sí, sí. Y aparte de eso, no preocuparme tanto en el porcentaje de lo que entiendo del contenido.

- 那。。除此之外,不用太担心我从内容中理解的百分比

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Este es el mayor porcentaje en la historia de la clasificación integrada de las fases, la escala internacional que se usa para medir el hambre en el mundo y que comenzó a elaborarse en 2004.

综合阶段分类历史上最高的百分比,综合阶段分类用于衡量世界饥饿程度的国际标准, 于 2004 年开始制定。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este es John Seymour, John Math Guy, que ha decidido en el ámbito científico hacer todo un análisis estadístico sobre los colores el procentaje que tenía de cada uno, si había más de un tono que de otro.

西莫, 史密斯,他决定在这个科学领域颜色李进行全面的统计分析运用每个颜色的百分比,就像一个声调超过另一个声调一样的比较。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y para elegir estas dos asignaturas, pues siempre te van a escoger las que más te sumen al alto que tengas, independientemente del porcentaje que cuenten, o sea, de lo que ponderen para la carrera en la cual quieres entrar.

在选择哪两门时,一直计入加起来分数最高的科目,无论这两个科目占了多少百分比,换句话说就,无论你想选择的专业的加权系数多少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acamparse, acampo, ácana, acanáceo, acanalado, acanalador, acanaladura, acanalar, acanallado, acanallarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接