La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和公众对安全的担忧的回应并不是直截了当的。
Es lamentable que un grupo de delegaciones —o más exactamente, una delegación en particular— haya saboteado una resolución sencilla y el tema técnico que en ella se trata, con profundo menosprecio por la importancia del asunto que estamos examinando, todo ello para conseguir un objetivo político.
令人遗憾的是,少数代表团——或者说,特别是某个代表团——完全无视当前这一问题的重要性,仅仅为了提某种政治观点,破坏一项直截了当的决议和决议所代表的技术问题。
En este contexto, recordamos que en febrero de este año pedimos que la lista de Estados Miembros que habían solicitado exenciones humanitarias de conformidad con la resolución 1452 (2002) se pusiera a disposición de todos los Estados Miembros, como un medio sencillo para mejorar la transparencia.
我们就此还记得,我们曾于今年2月提,作为加强透明性的直截了当的手段,应该让所有会员国了解哪些国家根据第1452(2002)号决议就人道主义豁免作了通报。
Son muchos los Estados Miembros interesados en responder a este importante informe del Secretario General, por lo que, siguiendo la tradición habitual de Australia de ir rápidamente al grano, me limitaré hoy a destacar algunos de los elementos más importantes de nuestra declaración más completa, que ya se está distribuyendo.
许多会员国希望就秘书长这一重要报告发言,我以澳大利亚惯用的直截了当的风格今天仅强调我们更为全面的发言的最重要内容的一部分,我们的全部发言在分发。
La respuesta a esta cuestión le parecía mucho más matizada de lo que inducía a pensar las afirmaciones categóricas de algunos; le parecía imposible negar al Estado el derecho de formular una reserva encaminada a preservar la integridad de su derecho interno, siempre que el Estado respetara el objeto y el fin del tratado.
他认为对这个问题的处理方式似乎宛转得多,另一些直截了当的声明则引人深思:特别报告员认为,保留国无法拒绝为了维护国内法的完整而提保留的权利,如果该国不曾违反条约的目的与宗旨的话。
También aquí se puede considerar que, más que de una objeción pura y simple, se trata de una aceptación (o una objeción) condicional de objetivos claros (se trata de lograr que el Estado que formula la reserva renuncie a ella o la modifique), pero de naturaleza jurídica y efectos inciertos, aunque no sea más que porque las condiciones mismas establecidas para la aceptación o el rechazo de la reserva no se presten a una consideración objetiva y no se haya establecido ninguna condición particular.
这项声明也不是直截了当的反对,可以视为有条件的接受(或有条件的反对),带有明显的意图(诱劝保留国撤回或修改保留),但具有不明的法律位和效果,只是因为接受或拒绝这项保留的条件并不需要经过客观的分析,也没有订立时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。