Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.
两块磁铁相互吸引.
Creemos que ambos son complementarios, no rivales.
我们认为它们是相互补充,不是相互竞争。
El comercio, el crecimiento y el desarrollo deberían respaldarse y fortalecerse mutuamente.
贸易、增长发应该是相互支持相互加强。
Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.
我们几家企业相互交换服务是很合。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
三类人员相互都有联系。
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有各种机制性质相互不同。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
界已变得高度相互依存。
La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.
两个阵营相互猜疑,无法取得进。
La paz y el desarrollo son interdependientes.
与发是相互依赖。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会相互联系性质不足为奇。
Ambos aspectos están entrelazados y requieren progresos en paralelo.
两者相互关联,并且需要行进。
La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.
旅行禁令执行情况明显相互矛盾。
Es vital que los dirigentes políticos comiencen a dialogar entre sí cuanto antes.
政治领导人必须尽快开始相互对话。
La búsqueda de la prosperidad y la de la seguridad pueden perfectamente tener una interrelación.
寻求繁荣安全努力可能相互交错。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远不再相互发动战争。
Las medidas para reducir los obstáculos comerciales son una responsabilidad mutua.
降低贸易壁垒措施是一种相互责任。
Hay que alentar el contacto directo y la cooperación entre las organizaciones regionales.
应该鼓励区域组织相互直接接触合作。
El desarme nuclear y la no proliferación nuclear deben reforzarse mutuamente.
核裁军核不扩散必须相互促进。
El proceso comienza por la tolerancia y el respeto mutuo.
进程要以容忍相互尊重为起点。
La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.
另一个是促进相互理解信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo creo que son dos hermanas, dos hermanas que se quieren, se ayudan, se acompañan.
我认为她们是两个相互爱护、互相帮助和相互陪伴的姐。
Peppa y sus amigos están jugando y pasándoselo muy bien.
佩奇和她的朋友们在相互追逐嬉戏。
De ahí que acabara designando dos piezas que enganchan la una con la otra.
因此,最终被用来指两颗相互啮合的牙齿。
También usamos el pronombre recíproco cuando hay un objeto directo.
句子带有直接宾语时,我们也会用到相互代词se。
Restregó uno contra otro los pies ateridos, como piedras.
她那两只冻僵的脚相互摩擦着,像两块石头。
Estoy seguro de que esta comunicación y ayuda mutua darán muy buenos resultados.
我认为这种交流和相互地帮助会产生很好的结果。
Pero nos entendíamos siempre, en el cine o comiendo helados.
但是我们总是能相互理解,在电影院或是在吃冷饮时。
Acerqué mi silla de enea a la suya hasta que nuestros brazos se tocaron.
我把我的灯芯草椅子放到她的旁边,让我们的手臂可以相互碰到。
Este deporte más popular del mundo logra que la gente se conozca y comparta ideas.
这项世界上最为流行的体育运动使得人们能够相互了解,交流思想。
¿Te imaginas que todas las personas fuéramos capaces de comunicarnos sin excluir a nadie?
你能够想象我们所有人都能相互交流,不排人的场景吗?
Y ese día apartamos nuestras diferencias en lugar de apartar el chorizo.
在那一天,我们切开香肠(一起做海鲜饭),摒弃相互之间存在的差异。
Cuando digo grupos de palabras estoy hablando de palabras que están acompañadas, juntas y son frecuentes.
词组指的是那些相互组合搭配,并频繁使用的词汇。
La acción sigue siendo recíproca, pero en este caso tenemos un objeto: las cartas.
动作还是相互的,但此句带有宾语:信。
Y husmeando a su alrededor, charlaban entre ellas, haciendo signos.
她们用鼻子到处嗅着,相互说着话,还做出暗号。
Los habitantes estaban divididos en pequeñas unidades llamadas Calpulli, de familias conectadas.
居民们被划分成一个个小单位,称为 " Calpulli" ,由相互联系的家庭组成。
Verás, las computadoras ya se podían conectar entre ellas, enviando y recibiendo datos.
你会看到,那时的电脑已经能够相互连接、传送接受数据。
" Zhi yin" : esta palabra significa " conocer profundamente el corazón de un amigo" .
知音指内心相互深深了解的人。
Pequeñas voces que por temor a la verdad no decían todo lo que sabían.
人们不敢相信这是真的,只是低声地相互传告,而且谁都不愿意把自己所知道的消息全部告诉别人。
Somos una cascada de experiencias únicas, que nos conectan y crean una mejor versión de nosotros mismos.
我们是由独特经历组成的瀑布,我们相互联系并由此创造了更好的我们。
Segundo, la operación del sistema debe darse por concesiones para evitar que los buses compitan entre sí.
其次,该系统的运行必须通过让步来防止公共汽车相互竞争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释