Por consiguiente, el riesgo que enfrentamos es muy real, y encierra consecuencias de largo alcance.
因此,我们面临的挑战是非常真切的,有着影响深远的后果。
Una experiencia todavía más dura nos ha llevado a afrontar el hecho de que nunca debe permitirse que ningún principio jurídico —ni siquiera la soberanía— sirva de pretexto para el genocidio, los crímenes de lesa humanidad y el sufrimiento humano generalizado.
一些更惨痛的教训使我们真切地,任何法律原则,甚至主权,都不应成为掩盖灭绝种族罪、危害人类罪及大规模苦难的幌子。
Esto es especialmente cierto si se tiene en cuenta el bajo nivel de contribuciones al Fondo General y el hecho de que las oficinas proporcionadas al UNITAR a un costo subvencionado en la “Maison internationale de l'environnement” en Ginebra podrían no estar disponibles si aumentara el número de programas sobre el medio ambiente que necesitan oficinas en Ginebra.
考虑对普通基金的捐助数额很低,而且,如果将来更多的环境方案需要使用在日内瓦的办公空间,训研所可能得不以补贴价为其提供的在日内瓦国际环境大厦内的办公场所,则这种挑战就更为真切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。