Se infligió tortura mental extrema a muchas madres que vieron quemarse vivos a sus hijos, que habían sido arrancados de sus brazos y lanzados al fuego por los Janjaweed.
金戈威德民兵还用极端手段精神折母亲,他们母亲手中子并把他们扔进火堆,母亲眼睁睁地看着她们的子被活活烧死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mientras trataba de calentar con su cuerpo el perrito ensopado, María dos Prazeres veía pasar los autobuses repletos, veía pasar los taxis vacíos con la bandera apagada, pero nadie prestaba atención a sus señas de náufrago.
她试图用身体暖和淋湿小狗,与此同时,眼睁睁地看着挤得满满公交车和插着停运小旗空出租车一辆接一辆疾驰而过,没有一个人理会她求助手势。
Y Ramiro comenzó a intimar cada vez más con ellos, a hacerse partícipe de sus anhelos y preocupaciones, parte activa en sus proyectos. Y yo veía cómo día a día, suave, suavemente, él iba acercándose más a ellos y alejándose de mí.
拉米罗跟他走得越来越近,甚至也参与到他渴望和担忧中去,成为他计划中一个活跃分子。我眼睁睁地看着,日复一日,悄无声息,他慢慢地离他越来越近,离我越来越远。