有奖纠错
| 划词

La campaña anual Ak Niet está dirigida a las mujeres rurales. En el marco de dicha campaña, casi 150.000 mujeres han recibido asistencia de diversos tipos por un valor total de cerca de 170.000 tenge, más de mil mujeres se han familiarizado con los conceptos básicos de la actividad comercial, y las más destacadas entre ellas han adquirido el derecho a la concesión especial de créditos.

每年为农村办“Ak niet”活动,将近15万名通过这种活动共取得将近17万坚戈的救助款,1 000多名掌握了经商基本知识,其中一些获得破例取得贷款的权利。

评价该例句:好评差评指正

En mi último informe, señalé que tanto el Gobierno de Transición como los Estados Unidos de América habían pedido al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) que hiciera una excepción en lo que respecta al embargo de armas para permitir la importación de armas y equipo para su uso en el programa de formación de nuevos reclutas bajo la supervisión de los Estados Unidos.

我在上次报告中指出,过渡政府和美利坚合众国都已要求安全理事会第1521(2003)号决议所会在武器禁运方面破例,以便进口轻武器和装备,供在美国监督下训练军队新兵之用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


调拨, 调拨物资, 调查, 调查表, 调查的, 调查官, 调查结果, 调查者, 调查真相的, 调车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

A mí, personalmente no me gusta jugar dinero y nunca lo hago, pero en Navidad hago una excepción.

个人不喜欢赌博,也从来不赌,但在破例

评价该例句:好评差评指正
人物志

Bueno, aunque esta vez estaremos haremos una excepción y tardaremos un poquito más, pero te aseguramos que cada minuto extra vale la pena.

这次要破例多花一点时间,但向你保证,每多一分钟都是值得的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


调卷, 调侃, 调理, 调料, 调令, 调门儿, 调弄, 调派, 调配, 调皮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接