Es un gran descubrimiento científico en el terreno científico.
这是科学领域的重大发现。
La Oficina seguirá organizando cursos prácticos sobre ciencias espaciales básicas.
外空事务厅将继续举办有关基础空间科学的讲习班。
La ciencia nace de la curiosidad humana.
科学源于人类的好奇心。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
La capacitación podría llevarse a cabo en los laboratorios de instituciones científicas de países adelantados.
可以在海/先进国家的科学机构的实验室中进行培训。
La cooperación internacional en los ámbitos económico y científico debe seguir ampliándose.
应当继续扩大经济科学领域的国合。
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.
我们将不断努力提高我国的科学挤术。
Ya hemos cubierto los trabajos preparatorios de la expedición científica.
我们已经完成了科学考察的准备工。
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有的结论都是基于科学实验的。
Su obra despertó el interés de numerosos científicos.
她的著引起了众多科学家的兴趣。
Murió víctima de su amor a la ciencia.
他为自己所热爱的科学事业献出了生命。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Era muy erudito y experto en historia, filosofía y ciencia.
他是一位高级知识分子,是历史、哲学科学方面的专家。
Los experimentos realizados en condiciones de microgravedad son un componente importante del desarrollo científico.
在微重力条件下进行的试验是科学发展的一个重要组成部分。
Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.
我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德国科学界的合逐步展示出其潜力。
Lo que se necesitaba no eran novedades científicas; bastaba con aplicar lo que se conocía.
并不需要新的科学,只须应用已有的知识。
También se invitará a participar a científicos de otros países.
其他国家的科学家也将应邀参加会议。
El lago subglacial de Vostok continúa suscitando considerable interés entre los científicos.
冰川下东方湖继续引起人们的科学考察兴趣。
La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.
经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La luz es sepultada por cadenas y ruidos en impúdico reto de ciencia sin raíces.
光明被埋葬在链条和喧哗里,在一没有根的科学的无耻的挑战里。
Todos eran personas intelectuales dedicadas al arte o a las humanidades.
他们都是从事艺术或人文科学的知识分子。
Gracias por fomentar la cultura y la ciencia, por impulsar la solidaridad, por mejorar la educación.
感谢你们推动文化与科学的发展,推进团结事业,改善教育。
La gran revolución científica que dio lugar a la ciencia moderna fue el descubrimiento de la ignorancia.
导致现代科学的伟大科学革命是发现无知。
La ciencia empezó cuando algunos humanos reconocieron que no lo sabían todo.
科学的起源是因一些人认识到他们并不知道一切。
Parece que los humanos han buscado razones religiosas, morales, naturalistas y científicas para hacer algo que es innato.
人类似乎一直在找宗教、道德、自然和科学的理由。
Que tal vez yo, siendo joven, no seré el futuro en ciencia, pero sí con mis palabras.
或许我样的年轻人不会是科学的未来,但以语言的力量,我是。
Y es uno de los científicos más importantes de la historia.
他是历史上最重要的科学家之一。
De acuerdo con la Academia, hizo de la existencia individual un asunto universal.
根据皇家科学院的说法,她使个人的存在成普遍。
El desarrollo de la bomba atómica requería superar una serie de desafíos científicos sin precedentes.
原子弹的开发需要克服一系列前所未有的科学挑战。
Pero las baterías son un triunfo de la ciencia.
但电池是科学的胜利。
Y es el lugar donde nació Copérnico, el famoso científico.
也是著名科学家哥白尼的出生地。
La geografía es una ciencia que describe la Tierra, nuestro planeta.
地理是描绘大地,我们的星球的一门科学。
El Cosmocaixa es el museo de la ciencia de Barcelona.
宇宙盒科技馆是西班牙的一间科学博物馆。
Sin ninguna duda, Albert Einstein fue el científico más famoso e influyente del siglo XX.
毫无疑问,爱因斯坦是20世纪最著名、最有影响力的科学家。
Pero también lo enalteció como uno de los científicos más relevantes del mundo.
但是进化论也让达尔文成了世界上最重要的科学家之一。
Los dos libros de Katherine sobre ciencia noética la habían situado como la principal figura de ese oscuro campo.
凯瑟琳有两本关于意念科学的专著, 奠定了她在个隐秘领域的领导者地位。
Usted podría aferrarse a un fierro ardiente antes de que se derrumbe a un centímetro su sistema de creencias, ¿no?
我想就算事崩地裂,您怕是也不会动摇对科学的信仰。
Séptima entrega de La Mejor Receta de la Historia, la primera dedicada a un científico.
“历史上最佳的菜谱”第七期,也是第一次采用一位科学家的菜谱。
En el décimo lugar, el Museo de las Ciencias Príncipe Felipe en Valencia.
排在第十位的是巴伦西亚的费利佩科学博物馆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释