La comisión legislativa decidió aparcar la discusión de la ley.
法委员会决定暂不讨论法。
Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.
有些国家设了正式法委员会,以审查法并对法提出建议。
Estas disposiciones invalidan cualquier otra norma legislativa.
些规定压倒其他所有法。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法执行法。
Legislación por la que se prohíbe la discriminación y el acoso sexual.
禁止歧视和性骚扰法。
Esta iniciativa está ahora a consideración de la Asamblea Legislativa.
倡议目前正由法议会审议。
Otros asistentes afirmaron que preferían fortalecer la legislación nacional.
其他与会者主张加强国家法。
El primer eje es la revisión legislativa.
第一个核心领域是法审查。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高法机构。
La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.
法规定对辐射源进行控制。
Se habían celebrado elecciones legislativas e iniciado el proceso de elecciones presidenciales.
法选举已经举行,总统选举正在进行。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次级法机关需要进一步建设能力。
En Burkina Faso se está tramitando la aprobación de esa ley.
目前,布基纳法索正在通过该法。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在通过重要法方面已经取得了进展。
Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).
法部门由总统和国民议会组成。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
裁决要求20个州修改它们法。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会法职能问题。
En muchos sentidos, se limitó, pues, a un ejercicio de legislación.
因此,在许多方面只是法活动。
El Estado Parte debería liberalizar su legislación y práctica en materia de aborto.
缔约国应放宽有关堕胎法和做法。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
此外,法包括处理违规事件上诉机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nacho Paunero impulsó la ley que prohíbe esa práctica.
Nacho Paunero推进立法,禁止了这种行为。
También elegir a un gobernador, un poder legislativo y establecer un sistema judicial.
也可以选举州长、立法机关、建立司法系统。
De hecho, ya hay legislación en muchos países que reconoce los derechos de los animales.
事实上,在很多国家都已经立法承认动物的权利。
No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.
别忘了,这并不取决于她,而是取决于立法和行政机构。
España no necesita un gobierno para una investidura, necesita un gobierno para una legislatura.
西班牙不需要仅仅为了授职建立的政,而需要一个具有立法职能的政。
También insta a los estados miembros a promulgar lo antes posible una legislación que lo prohíba.
决议呼吁各成员国尽快立法,对逃亡主义进行坚决的遏制。
En ellos el señor acapara las funciones propias del estado como, por ejemplo, legislar, imponer impuestos y administrar justicia.
在这些封地中,领主接管了国家的职能,比如立法、税收和司法行政。
Axel Kicillof avala transformar la legislatura bonaerense en unicameral.
阿克塞尔·基西洛夫支持将布宜诺斯艾利斯立法机关转变为一院制立法机关。
Ha reiterado su intención de agotar la legislatura.
他重申他打算耗尽立法机关的力量。
Pero es importante el apoyo que tenemos de la legislación, de la educación, de los diseñadores.
但我们从立法、教育和设计师那里得到的支持很重要。
También podemos exigir a los gobiernos que legislen a favor de la privacidad y neutralidad en la red.
我们还可以要求政立法保护隐私和网络中立。
Pidieron la prisión preventiva de " Chocolate" Rigau por estafas con dinero de la legislatura bonaerense.
他们要求布宜诺斯艾利斯立法机关对“巧克力” 里高进行预防性拘留, 指控其诈骗钱财。
El experto se reunirá con funcionarios del Gobierno y autoridades legislativas, así como con jueces, fiscales y abogados.
专家将与政官员和立法当局、以及法官、检察官和律师会面。
Ya en 2021, y con el poder legislativo a su favor, Bukele comenzó una avanzada sobre la justicia.
早在 2021 年,凭借对他有利的立法权,布克莱开始在正义方面取得进展。
En primer lugar, pidió que actúen para evitar la aplicación de la legislación contra la UNRWA.
首先,他呼吁采取行动,防止实施反近东救济工程处的立法。
La reunión será este mediodía en la Casa Rosada en el marco de las negociaciones legislativas por el presupuesto.
会议将于今天下午在玫瑰宫举行, 属于预算立法谈判的框架。
El partido de Marine Le Pen gana las elecciones legislativas en Francia.
马琳·勒庞的政党赢得法国立法选举。
Dan marcha atrás con el aumento de las dietas a los legisladores por presión de Milei.
由于米莱的压力, 他们取消了增加立法者津贴的决定。
Hizo lugar a la presentación de un grupo de legisladores de la izquierda contra el Gobierno de la Ciudad.
它引起了一群反对市政的左翼立法者的发言。
Al no existir en la legislación nacional un delito de tortura, tampoco existe un registro estadístico de los procesamientos por este delito.
由于国家立法中没有酷刑罪,因此没有,对这一罪行的起诉统计记录。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释