有奖纠错
| 划词

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

通过摊款而筹措资金,享有资金筹措稳定性。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国布隆迪行动经费筹措

评价该例句:好评差评指正

El aumento de la financiación para el fomento de la capacidad estadística.

增加统计能力建设资金筹措

评价该例句:好评差评指正

Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.

已经设想多种方针来筹措必要资金。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.

联合国帝汶支助团经费筹措

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.

联合国帝汶特派团经费筹措

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia.

联合国格鲁吉亚观察团经费筹措

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán.

联合国苏丹特派团经费筹措

评价该例句:好评差评指正

La División siguió esforzándose por obtener recursos para actividades de cooperación técnica.

该司继续努力为技术合作活动筹措资源。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。

评价该例句:好评差评指正

El tercer reto, y el más importante, es la financiación.

第三也是最一个挑战是资金筹措

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia.

联合国利比里亚特派团经费筹措

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el desarrollo no puede llevarse a cabo sin una financiación adecuada.

第二,没有充分资金筹措,就不可能实现发展。

评价该例句:好评差评指正

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

评价该例句:好评差评指正

A menudo constituye la fuente principal de financiación para muchos grupos terroristas.

它常常充当很多恐怖主义集团资金筹措主要来源。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre.

联合国驻塞浦路斯维部队经费筹措

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.

联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措

评价该例句:好评差评指正

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

三国总统还讨论了为三个国有公司筹措资金备选办法。

评价该例句:好评差评指正

Los fondos recaudados localmente en Tailandia representaron el 57% del total de fondos recibidos.

从泰国当地筹措资金占收到资金总数57%。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea.

联合国埃塞俄比亚厄立特里亚特派团经费筹措

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


连下三城, 连续, 连续不断地, 连续的, 连续的鼓声, 连续地, 连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Aquel muchacho que a los diez años había podido abandonar las tierras de su padre gracias a un vecino generoso había triunfado en Barcelona, y ahora esperaba junto a su esposa la llegada de sus invitados.

当年个必须跟着父亲向慷慨的邻居才得到巴学艺的十岁男孩,此刻已是偕妻等候宾客光临的制陶工匠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 莲花, 莲藕, 莲蓬头, 莲子, , 涟漪, , 联邦, 联邦的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接