有奖纠错
| 划词

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合的耕种。

评价该例句:好评差评指正

En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.

还有7,600公约的土地按照业林业耕方法种上了经济物和

评价该例句:好评差评指正

Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.

主要有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花、稻米、葫芦、豌豆和芝麻。

评价该例句:好评差评指正

En los países andinos, la Oficina presta apoyo para la creación de agroindustrias con mercados firmes comprobados, productoras de artículos comerciales y alimenticios, así como para la creación de sistemas agroforestales productivos y microempresas.

在安第斯国家,办事处支持有可靠市场的工业的发展、经济物和以及体系和微型企业的发展。

评价该例句:好评差评指正

En los países andinos, la ONUDD ha prestado apoyo a la generación de agroindustrias que cuentan con mercados de estabilidad comprobada, así como la producción de cultivos comerciales y alimentarios, sistemas productivos agroforestales y microempresas.

在安第斯国家,办事处支持发展有可靠的市场的用工业;经济物和;发展体系和微小企业。

评价该例句:好评差评指正

Etiopía señaló que la variabilidad del clima, en particular la sequía, influye mucho en el crecimiento de su economía, por lo que una de sus políticas agrícolas consiste en mejorar (en calidad y cantidad) la producción de cultivos alimentarios para lograr la autosuficiencia alimentaria.

埃塞俄比亚指出,其经济增长严重受到气候脆弱性尤其是干旱的影响,所以该国的一项业政策是提高(质量和数量),以确保自给。

评价该例句:好评差评指正

También se procurará destacar la importancia de los servicios de los ecosistemas de los desiertos, tales como cultivos, yacimientos de petróleo y minerales y turismo, y los desafíos que enfrentan los países con zonas desérticas y su población, y se brindarán perspectivas para el futuro.

报告还旨在强调荒漠态系统服务机能的重要性,如、油和矿物储藏及旅游,以及有荒漠区域的国家及其众所面临的挑战,并对其未来提供展望。

评价该例句:好评差评指正

Durante el Año Internacional del Arroz se han realizado más de 800 actividades en 68 países de todo el mundo, y se ha confirmado que el arroz seguirá siendo un cultivo alimentario del que depende la ingesta diaria de energía y de proteínas de miles de millones de personas.

在国际稻米年期间,全球68个国家开展了800多项活动,这再次表明,稻米仍然是全球主要的,数亿人口依赖稻米摄取日常能量和蛋白质。

评价该例句:好评差评指正

Entre el 60% y el 80% de los pobres de las zonas rurales están empleados en actividades de subsistencia, como el cultivo de alimentos básicos en mesetas y zonas pantanosas, la pesca, la caza de animales salvajes en los bosques cercanos para el consumo doméstico y la venta, y otras actividades de generación de ingresos, particularmente la producción doméstica de combustible, y la explotación de las minas de oro y diamantes.

利比里亚村60%至80%的穷人主要从事仅能维持存的活动,例如在丘陵地带和沼泽地种植、捕鱼、在附近森林中狩猎供家用或出售以及家庭燃料、开采黄金和金刚石等其他创收活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


娴静的, 娴熟, 娴熟的, 娴熟的技巧, 娴雅, , 衔恨, 衔接, 衔铁, 衔冤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版西班牙语第四册

Por ejemplo, se han utilizado genes de toxinas de escorpión o de veneno de araña en cultivos de alimentos.

例如,来自蝎子或蜘蛛的毒素基因已用于

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Es un cereal muy nutritivo, aunque recién llegado a otros continentes la gente no sabía apreciarlo en un principio.

这是一种营养丰富的,尽管刚刚进入其他大陆的时候,人们最初并不看重它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嫌隙, 嫌疑, 嫌疑犯, 嫌疑分子, 嫌怨, 嫌憎, , 显摆, 显出, 显达,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接