有奖纠错
| 划词

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些家将从分子手中获得解放日子宣布为哀悼日。

评价该例句:好评差评指正

El esfuerzo administrativo y logístico en la comisión de los crímenes no sólo fue realizado por los nazis de Alemania, sino también por otros gobiernos que simpatizaban con ellos en Europa. Gobiernos que arrestaron a sus propios ciudadanos sin que cometieran ningún delito y que se apoderaron de sus bienes materiales y valores y de prácticamente todo lo que poseían estas personas antes de transportarlos —hombres, mujeres y niños, así como a ancianos y enfermos— a otras partes de Europa a encarar un destino incierto y a menudo terrible, mientras otros gobiernos apelaban a políticas equivalentes a la indiferencia.

正如我们那样,这一犯罪与后勤运作不仅是德分子所为,也是全欧洲若干其他同情府所为,这些府在无任何犯罪时就逮捕其民,剥夺他们财产和权利以及几乎这些人所拥有一切,然后将他们——男子、妇女和儿童,老人和残疾者——运送到欧洲其他地方去面对不确定、经常是可怕命运,而其他府则推行近乎无动于衷策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烧心, 烧心壶, 烧鸭, 烧砖, 烧灼, 烧灼的, 烧灼疗法, 烧灼器, , 梢头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年3月

Los neonazis tomaron el poder en 2014, dijo, y esta ocupación debe parar.

说,分子在 2014 年夺权,这种占领必须停止。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Hamás son los nuevos nazis, aseguró. Al igual que el mundo civilizado se unió para vencer a los nazis y a ISIS, el mundo civilizado tiene que unirse a Israel para vencer a Hamás, decía, y después preguntaba.

说,哈马斯是分子说,正如文明世起来击败和伊斯兰国一样,文明世也必须与以色列起来击败哈马斯,然后问道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


艄公, , 勺子, 芍药, 杓子, , 韶光, , 少安毋躁, 少白头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接