有奖纠错
| 划词

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

对回籍假、探亲假和教育补助金旅一笔总付办法系统长应该以经济舱全价(际空运协会公布最直线飞票价)75%作为基准(第55-60段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


香艳, 香油, 香鼬, 香橼果, 香皂, 香泽, 香脂, 香烛, 香子兰, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¡Qué pasa! Español

Si, por ejemplo, eso se utiliza a nivel de publicidad para ofrecerte un vuelo en Premium Economy que te cueste 500 euros, te lo plantearías, ¿no?

例如, 如果在广告它为您提供费 500 欧元航班,您会考虑它, 对吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 襄理, 襄助, , 镶板, 镶板的, 镶宝石, 镶边, 镶边的, 镶边装饰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接