有奖纠错
| 划词

El médico me ha vacunado de la hepatitis B.

医生给我接种了乙型肝炎的疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些病是呼吸病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟

评价该例句:好评差评指正

Las aguas residuales sin tratar pueden contener muchos contaminantes, especialmente metales pesados, que incrementan el riesgo de intoxicación y de epidemias como la hepatitis A y la diarrea infecciosa52.

未经处理的废水含有多种污物,特别是重金属,增加了中毒和感A型肝炎或传性腹泻等流行病的风险。

评价该例句:好评差评指正

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称的疟、肺结核、病毒性肝炎以及贫血病例数字上升。

评价该例句:好评差评指正

Si observamos la tasa de enfermedades infecciosas y parasitarias en un período de tres años en la Federación de Bosnia y Herzegovina, resulta evidente que la tendencia es más o menos constante con la excepción de la parotiditis epidémica y la hepatitis vírica A.

如果观察波斯尼亚和黑塞哥维那联邦三年期间传病和寄生虫病的比腺炎和病毒性甲型肝炎以外,这一趋势显然基本固定不变。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de los brotes de hepatitis E, se llevaron a cabo campañas de educación en higiene y se distribuyó jabón, además de tomar medidas para mejorar la calidad del agua y el saneamiento y de los servicios en general, en varios asentamientos de personas desplazadas.

针对E型肝炎的爆发开展了卫生教育运动和肥皂发放工作,改善水和卫生供应的力度加大了,并更新了几个境内流离失所者定居点的整体设施。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Irán no ha aportado ninguna prueba de que exista un nexo causal entre algunas de las enfermedades citadas en la reclamación, en particular la tifoidea, la hepatitis vírica, la anemia, la hipertensión, la tuberculosis y el paludismo, y la contaminación procedente de los incendios de los pozos de petróleo.

然而,伊朗未提供证据显示索赔中提到的某些病,包括伤寒、病毒性肝炎、贫血、高血压、肺结核以及疟,与油井大火污之间存在因果关

评价该例句:好评差评指正

La indemnización que se pide es por los gastos del tratamiento ambulatorio de 24.794 casos (58.228 dólares de los EE.UU. ) y de tratamiento hospitalario de 898 casos (37.958 dólares de los EE.UU. ) para una serie de enfermedades entre las que figuran enfermedades respiratorias, disentería, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, faringitis estreptocócica, anemia, hipertensión y trastornos mentales.

索赔额是24,794次流动治疗费用(58,228美元)以及898次医院治疗费用(37,958美元),涉及包括呼吸病、病毒性肝炎、皮肤病、链球菌导致的咽炎、贫血症、高血压、精神紊乱在内的各种病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拉扯, 拉成线, 拉出泥潭, 拉床, 拉刀, 拉倒, 拉丁的, 拉丁美洲, 拉丁美洲的, 拉丁美洲经济一体化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Algunas de las enfermedades que nos causan son: hepatitis, influenza, dengue, varicela, resfriados y herpes.

、流感、登革热、水痘、感冒和疱疹。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Combinadas, la hepatitis B y la hepatitis C causan 3 millones de nuevas infecciones cada año.

乙型和丙型每年造成 300 万新感染。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年7月合集

La hepatitis B contaría con cerca de 3 millones de afectados en las Américas.

在美洲,乙型将有近 300 万受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Más de 350 millones de personas viven con una infección crónica de hepatitis vírica.

超过 3.5 亿患有慢性病毒性感染。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Algunos niños contrajeron el VIH y la Hepatitis B como resultado de la reutilización de suministros médicos.

一些儿童因重复使用医疗用品而感染艾滋病毒和乙型

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Además, les contamos que las muertes por hepatitis vírica van en aumento y ya suponen 3.500 diarias.

此外,告诉您,病毒性导致的死亡在增加,目前每天已达到 3,500

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Y las muertes por hepatitis virica van en aumento y ya suponen 3.500 diarias, según un informe de la OMS.

据世界卫生组织报告,病毒性导致的死亡在增加,每天已达到 3,500

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Por otra parte, según la agencia sanitaria, la hepatitis vírica sigue matando a más de un millón de personas cada año.

另一方面, 据卫生机构称,病毒性每年继续导致超过一百万死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Incluso después del diagnóstico, el nivel de tratamiento y atención a las personas con hepatitis es asombrosamente deficiente, señala la agencia.

该机构指出, 即使在确诊后, 患者的治疗和护理水平也非常差。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年7月合集

Las hepatitis víricas provocan más de 125.000 muertes anuales en la región, siendo las variantes B y C las causantes del mayor número de víctimas.

病毒性每年在该地区导致超过 125,000 死亡,其中 B 型和 C 型变种造成的受害者最多。

评价该例句:好评差评指正
智利新闻

En aquel mo- mento, Gula seguía a cargo de sus cuatro hijos y tenía hepatitis C, enfermedad por la que su esposo había fallecido años antes.

当时,古拉仍在照顾她的四个孩子,并患有丙型,她的丈夫几年前就死于这种疾病。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Las epidemias de VIH, hepatitis vírica e infecciones de transmisión sexual siguen planteando importantes problemas de salud pública y causan dos millones y medio de muertes al año.

艾滋病毒、病毒性和性传播感染的流行继续构成重大公共卫生问题,每年导致 250 万死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La mayoría de las personas descubren que tienen hepatitis B o C después de muchos años de infección silente y sólo cuando presentan una enfermedad hepática grave o cáncer.

大多在多年的无声感染后,并且只有在患上严重的病或癌症时才发现自己患有乙型或丙型

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Hepatitis C puede prevenirse analizando adecuadamente toda la sangre donada, garantizando prácticas de inyección seguras en los centros de salud, en casa y especialmente entre los consumidores de drogas inyectables.

丙型可以通过确检测所有捐献的血液、确保医疗机构、家庭、尤其是注射吸毒者的安全注射实践来预防。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年6月合集

Entre los datos del informe también se destaca que al menos 12 millones de personas usan drogas inyectables, de las cuales más de 6 millones viven con hepatitis C y una cifra radicalmente inferior, de más de un millón y medio, padecen VIH.

报告中的强调, 至少有 1200 万使用注射毒品,其中超过 600 万患有丙型, 而感染 HIV 的要少得多, 超过 150 万

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Los servicios de atención primaria destinados a la hepatitis vírica deben garantizar que Sobre todo las mujeres embarazadas con Hepatitis B crónica tienen acceso a tratamiento y sus hijos a la vacuna contra la Hepatitis B tras el nacimiento para prevenir la infección.

病毒性的初级保健服务应确保特别是患有慢性乙型的孕妇能够获得治疗,并确保其孩子在出生后能够接种乙型疫苗以预防感染。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Esta viernes se celebra el Día Mundial contra la Hepatitis, una jornada para concienciar sobre la importancia de dar prioridad a la salud hepática, prevenir la infección y las muertes por esta enfermedad, así como diagnosticarla a tiempo y tener acceso a un tratamiento.

本周五是世界日,这一天旨在提高对优先考虑脏健康、预防这种疾病感染和死亡、以及及时诊断和获得治疗的重要性的认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拉各斯, 拉关系, 拉管, 拉后腿, 拉祜族, 拉花, 拉簧, 拉架, 拉脚, 拉紧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接