有奖纠错
| 划词

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙大使。

评价该例句:好评差评指正

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和葡萄牙报告有所不同。

评价该例句:好评差评指正

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄牙经济恶化是显著

评价该例句:好评差评指正

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利和葡萄牙观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄牙国际合作以此项法和相关条础。

评价该例句:好评差评指正

Seré muy breve, porque la Asamblea conoce de sobra la posición de Portugal.

发言将十分简要,因葡萄牙立场在大会是众所周知

评价该例句:好评差评指正

También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.

澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲宾和葡萄牙观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%法院司法葡萄牙熟练能力有限。

评价该例句:好评差评指正

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明葡萄牙可适用有关措施。

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones los representantes del Canadá, Suecia, Indonesia, China, Omán, Ghana, Egipto, Argelia, Tailandia y Portugal.

加拿大、瑞典、印度尼西亚、中国、阿曼、加纳、埃及、阿尔及利亚、泰国和葡萄牙代表作了发言。

评价该例句:好评差评指正

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄牙说明可接受语文英文和法文。

评价该例句:好评差评指正

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙印欧混血种。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, quisiera reafirmar la fe de Portugal en la centralidad, la legitimidad y el papel indispensable de las Naciones Unidas.

讲话结束时,我希望重申,葡萄牙相信联合国中心性、合法性和不可或缺性。

评价该例句:好评差评指正

Durante la sexta reunión, el Grupo decidió examinar las dificultades que los países africanos de lengua portuguesa afrontan para preparar sus PNA.

在第六次会议上,专家组同意审议非洲葡萄牙语国家在编制国家适应行动方案时面临障碍。

评价该例句:好评差评指正

Algunos recursos se encuentran aún pendientes de decisión en los tribunales portugueses y los autores no han demostrado que los recursos serían vanos.

葡萄牙法院提起诉讼仍在进行当中,而且提交没有证明这些补救办法将是无效

评价该例句:好评差评指正

Concluye que, en el caso que se examina, no hay discriminación porque la situación no es la misma en Portugal que en Angola.

它认,本案不存在歧视现象,因葡萄牙与安哥拉情况是不同

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Justicia había traducido el texto de la Convención al portugués y lo había difundido ampliamente en los países de habla portuguesa.

司法部已将公案文译葡文,并向讲葡萄牙国家广泛分发。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones de la Organización Mundial de Aduanas relativas al Protocolo se aplican teniendo en cuenta las competencias específicas de los servicios aduaneros portugueses.

葡萄牙根据该国海关具体权限实施世界海关组织有关该议定书建议。

评价该例句:好评差评指正

China comunicó que las solicitudes de asistencia judicial dirigidas a la RAE de Macao sólo serían aceptadas por esa RAE en chino o portugués.

中国说明,如向澳门特区提出司法协助请求,澳门特区只接受以中文或葡萄牙文书写司法协助请求书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tardecita, tardíamente, tardígrado, tardinero, tardío, tardísimo, tardísmo, tardo, tardón, tarea,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Esto para España y esto para Portugal.

这一半是西,这一半是

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Nació el 5 de febrero de 1985 en la isla de Madeira en Portugal.

C罗出生于1985年2月5日,马德拉岛。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Esto es colonia española, y esto colonia portuguesa.

这里是西殖民地,这里是

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

En 2004 jugaría la Euro Copa donde Portugal era anfitriona.

2004年,他参加了主办欧洲杯。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Juan, ¿tú sabes cuál es la capital de Portugal?

胡安,你知道首都是哪里吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fue construida por 43 inmigrantes portugueses con el fin de difundir la cultura portuguesa.

它是由43名民为了传播文化建造

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Derivaba de la palabra portuguesa para las perlas irregulares y quería decir extravagante o desordenado.

Barroco源语中“变形珍珠”,有古怪凌乱含义。

评价该例句:好评差评指正
西

Además del patrón de Cataluña Sant Jordi es considerado el patrón de Inglaterra, Georgia, Etiopía, Bulgaria, Tombuctú o Portugal.

除了作为加泰罗尼亚守护神,圣乔治也被认为是英国、格鲁吉亚、埃塞俄比亚、保加利亚、廷巴克图和守护神。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Exacto, es la construcción correcta en el portugués.

- 确实,这是正确结构。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tras la declinación del rey de Portugal, Colón ofreció el proyecto a los Reyes Católicos Isabel y Fernando.

遭到国王拒绝后,哥伦布又向天主教双王伊莎贝尔和费尔南多提出该计划。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También hay lugares que sirven comida japonesa, china, tailandesa, alemana, portuguesa y de otros países.

也有地方卖日本,中国,泰国,德国,和其他国家料理。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros, que en honor a un pueblito portugués llamado Cuba, pero es poco probable.

还有人说是为了纪念一个名为古巴小镇,但这种可能性很小。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues bien, a esa conquista también se quiere unir Portugal, que está a tope conquistando mundo.

正致力于征服世界也想加入这场运动。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Los primeros exploradores europeos fueron portugueses en busca de las islas de las especias de Indonesia.

最早欧洲探险家是寻找印度尼西亚香料岛人。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Pero su paso sería muy breve, cerca de fichar por el Valencia y de ser pretendido por el Liverpool.

但他体育时间并不长,差点被瓦伦西亚签走,利物浦也对他很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Se hizo un estudio con un grupo de mujeres de la limpieza de un pequeño pueblo de Portugal.

对来一个小镇一群清洁女工进行了一项研究。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿otro error que cometan las personas que hablan portugués como lengua materna...?

语为母语人犯另一个错误...... ?

评价该例句:好评差评指正
西历史(视频版)

Estos se asentarán en el área noroeste, fundamentalmente en las regiones próximas a las ciudades de Asturica, Lucus, Bracara y Portucale.

这些人定居于西北部地区,基本上都得在奥古斯塔,卢古斯,布拉卡拉以及郡周边区域。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Incluso en el idioma tetun de Timor Oriental, la ñ fue adoptada para representar los préstamos portugueses escritos originalmente con nh.

甚至在东帝汶德顿语中,ñ 也被用来表示原本用 nh 书写语借词。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sí, y el cambio de un sonido a otro, como ya vimos en el vídeo del portugués, no es tan raro.

,正如我们在视频中看到那样,从一个声音到另一个声音变化并不罕见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tarijeño, tarima, tarimador, tarimón, tarín, tarina, tarja, tarjar, tarjero, tarjeta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接