有奖纠错
| 划词

Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes.

时弃权的代表应视为有参加

评价该例句:好评差评指正

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

这次会议既有发言权权。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución se aprobó sin votación.

议草案未经

评价该例句:好评差评指正

La propuesta se aprobó sin someterla a votación.

这项提议未经

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de decisión se aprobó sin votación.

定草案未经

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución fue aprobado sin votación.

议草案未经

评价该例句:好评差评指正

Se adoptó el proyecto de decisión sin votación.

定草案未经

评价该例句:好评差评指正

Se aprobó el proyecto de resolución sin votación.

议草案未经

评价该例句:好评差评指正

La propuesta se aprobó sin someterla a votación.

这一提议未经

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que dirija la votación.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

我将首先把该段付诸

评价该例句:好评差评指正

Después de la votación, el representante de los Estados Unidos formula una declaración.

美国代表在后发了言。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que efectúe la votación.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约国应有一票权。

评价该例句:好评差评指正

La enmienda quedó rechazada en votación nominal de 36 votos contra 1 y 7 abstenciones.

委员会就修正案进行唱名结果为36票反对,1票赞成,7票弃权。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在前发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado sin votación.

他希望未经议草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


招架, 招降, 招降纳叛, 招考, 招徕, 招揽, 招领, 招募, 招女婿, 招牌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU201612

El embajador español explicó que ese día se someterá a votación una resolución.

西班牙大使解释说,当天对一项决议进行表决

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20223

La Asamblea rechazó considerar este texto y finalmente no se sometió a votación.

大会拒绝审议该案文, 最终未其付诸表决

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225

La votación fue aprobada con 33 miembros a favor, 12 abstenciones y dos votos en contra (de China y Eritrea).

表决以 33 票赞成、12 票弃权和 2 票反对(来自中和厄立特里亚)获得通过。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20158

Se espera que en las próximas horas el proyecto de ley llegue al Parlamento heleno para someterlo a votación el jueves.

该法案在接下来的几个小时内送达希腊议会,以便于周四进行表决

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Sin embargo se aprobó solo con 71 votos, cuando las decisiones muy importantes las deben votar al menos dos tercios de los diputados, es decir, 90.

但是,只获得了71票赞成,而重大的表决必须要至少获得三分之二,即90票赞成才可通过。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20223

El embajador ruso ante Naciones Unidas, Vasili Nebenzia, dijo a los periodistas que el texto estará listo para ser votado pronto y que será una resolución exclusivamente " humanitaria" .

俄罗斯驻联大使 Vasili Nebenzia 告诉记者,该文本很快准备好进行表决, 这是一项完全“人道主义” 的决议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20223

La Asamblea General ha aprobado la resolución que " exige el cese inmediato de las hostilidades" por parte de Rusia contra Ucrania y ha rechazado someter a votación la propuesta alternativa promovida por Sudáfrica y que no mencionaba a Rusia.

大会通过了“要求俄罗斯立即停止对乌克兰的敌对行动”的决议,并拒绝就南非提出的未提及俄罗斯的备选提案进行表决

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


招收工人, 招手, 招手致意, 招贴, 招贴画, 招笑儿, 招眼, 招摇, 招摇过市, 招摇撞骗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接