Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.
她总是跟人结伴而行以防受到。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车土匪了,钱也了。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因为在场上对手罚禁赛两场。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军的行为,包括国家警察人员行为的案件。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府支持的金戈威德民兵对南达尔尔几个未受的地区发动了。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到。
Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.
国际部队也无法免受暴力。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们谴责最近在阿汗境内的行动。
También han aumentado los ataques suicidas con bombas.
自杀性爆炸事件也有所增加。
Esos ataques y otros actos similares deben ser condenados enérgicamente.
这些类似行径必须受到强烈谴责。
Los ataques dirigidos contra civiles constituyen violaciones graves del derecho internacional humanitario.
平民严重违反了国际人道主义法。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
大量的恐怖主义把儿童作为目标。
El personal de asistencia humanitaria es acosado y atacado.
人道主义工作人员遭到骚扰。
Recientemente, varios convoyes de ayuda han sido atacados en Darfur.
最近,有数个援助车队在达尔尔遭到。
La amenaza de ataque respalda la necesidad percibida de defensa.
的威胁加强了认为有必要进行防卫的想法。
No debe haber dudas sobre lo que motiva estos ataques.
发起这些的动机应该是毫无疑问的。
Estos ataques horribles siguen siendo el mayor obstáculo para la paz.
这些骇人听闻的仍然是平的最大障碍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施人员的是不可原谅的。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续,声称他们不是任何协定的签署方。
La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.
悲剧可以以致命的流行病的形式突然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando el pez había sido atacado fue como si lo hubiera sido él mismo.
鱼到袭击的时候,他感到就象到袭击一样。
Ah! Esto es el otro ataque del cabe rojo.
啊!红色妖盗又来袭击了。
¿Cómo, siendo tú mosolimán (que quiere decir turco), me salteas como cristiano?
既然你是穆斯林,也就是说,是土耳其,怎么又像袭击基督徒那样袭击我呢?
Nos vemos en el próximo vídeo,si no me ataca un tsunami.
我们下次见,要是我没啸袭击的话。
Algunas de las personas que querían asistir fueron agredidas.
有些想要参加活动的袭击了。
A continuación, los militantes atacaron una central de gas y tomaron rehenes.
随后武装分子袭击一处气田,并綁架质。
Fue asesinado por asaltantes no identificados el pasado 10 de marzo.
于3月10日身份不明袭击者杀害。
Los habitantes decidieron entregarle cada día dos corderos para evitar que atacase.
居民们决定每天向龙进献两头羊羔以免再受到袭击。
Es... es que yo pasaba por aquí y de repente el perro me atacó.
是...是因为我经过这里,突然这只狗就袭击我了。
Bueno más adelante tendremos más sobre este incidente y noticia por el mundo.
之后我们会持续跟进这场袭击以及世界信息。
Si nos pillara por sorpresa una tormenta así, las consecuencias serían catastróficas.
如果我们猝不及防地受到这种风暴的袭击,那后果将是灾难性的。
Los tiburones no le atacaron hasta justamente antes de la puesta del sol.
直到快日落的时候,鲨鱼才再来袭击它。
No tengo defensa alguna ni medios para resistir un ataque de hombre o bestia.
我无法抵御类或野兽的袭击。
Queremos que los responsables de tan atroces ataques sean identificados, juzgados y eventualmente condenados.
我们希望查明那些对如此残忍的袭击事件负责的,并使他们受到审判和最终定罪。
Treinta y siete (37) extranjeros y once (11) trabajadores argelinos murieron en el ataque de los militantes.
37名外籍质和 11名阿尔及利亚在军事袭击中丧生。
Esto trajo consigo los primeros ataques árabes sobre posesiones judías, como la Matanza de Hebrón.
这也导致了阿拉伯针对犹太领地的首次袭击,比如希伯伦大屠杀。
Ha habido docenas de ataques a su personal, ambulancias e instalaciones médicas.
已发生数十起针对医护员、救护车和医疗设施的袭击事件。
Y éste no es un consejo ni mucho menos, ¿pero no se te ha ocurrido asaltar Contla?
我这可不是给你们出什么主意:你没有想到过去袭击康脱拉吗?
Pasó una hora antes de que le acometiera el primer tiburón.
这时候是第一条鲨鱼来袭击它的前一个钟点。
Según medios de prensa el asalto dejó un balance de 5 muertos y unos 40 heridos.
据媒体报道,该袭击导致5死亡,40余受伤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释