De no ser por eso todo el mundo hubiera querido que continuara hasta el fin.
要不然人人都会要求比赛到底的。
Siempre ha sido muy estricto con todo esto.
他们对食物的要求很苛刻。
Y pensar que fui yo el que pedíque te vinieras conmigo?
想到我要求你跟我来的?
Grau se plegó a las exigencias de su esposa.
葛劳受了妻子的要求。
La habitación estaba tal y como la pedí, muchas gracias.
房间和我要求的一样,谢谢。
Él mismo fue el que pidió que la llamara.
患者要求我们打给您的。
Y en este caso, los requisitos eran mínimos.
在这种情况下,要求最低的。
Por lo de siempre, porque me lo habéis pedido vosotros.
原因很简单,因为这你们要求的。
El león joven hizo lo que le pidió el león viejo.
小狮子按照老狮子的要求做了。
El señor Molíns es un cliente muy exigente.
林斯先生一位要求特别高的客人。
Sabemos que no están aquí por gusto.
我们知道您不主动要求来这里的。
Me pide que pose en situaciones que a mí me parece un tanto ridículas.
他常要求我在超离谱的地方摆造型。
Tenemos 24 horas para ponerte en forma para El Primero.
们有24小时来训练你达到大师的要求。
¿Qué tipo de servicios buscas en tu alojamiento?
你会要求住宿地提供什么样的服务?
Se trata de saber cuál es la criptonita biológica de tu objetivo.
这就要求对目标生物有着很好的了解。
Lo peor de todo es que nos obligan a quedarnos a comer en la escuela.
最坏的他们要求我们待在学校了吃。
También piden que se aplasten los tomates para que al lanzarlos no hagan daño.
也要求把西红柿压烂,这样扔的时候不会伤人。
Lo único malo es que te van a pedir que los prepare siempre.
唯一的缺点你会被要求一直做这道菜。
Cuando viniste a pedirme la prueba, ¿ya sabías que yo lo sabía?
当你要求试镜的时候,你就知道我知道了?
El adverbio " malamente" está perfectamente formado y cumple todos los requisitos.
副词“malamente”组合的很完美,满足构成副词的所有要求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释