La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行部分第2段所述行为如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖罪行刑事责任法》按恐怖罪行论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许证,无证处理核材料的,按刑事罪论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。