有奖纠错
| 划词

Deben completarse todos los documentos que sean necesarios para realizar pagos en la aduana, principalmente el aviso de transferencia de derechos de aduana y el recibo del pago de derechos de aduana.

应该填写所有为海关付款所必需的文件,即,海关转帐付款通知书和海关

评价该例句:好评差评指正

En algunos Estados, los sistemas extraoficiales de envío de remesas no están regulados pero tampoco son ilegales; en estos casos, la legislación se aplica generalmente sólo a las transferencias de fondos realizadas desde cuentas bancarias o destinadas a ellas y no abarca las transferencias extraoficiales de fondos.

国家,非正规汇款系统即没有受到管制,也不是非法的,但情况下,它们的法律一般只适于银行账户之间的基金转帐,不包括非正规的资金转移。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poruña, porvenir, porvida, pos, pos-, pos(t)venta, posa, posada, posadeño, posaderas, posadero, posante, posar, posarse, posavasos, posaverga, posbélico, poscafé, poscomunión, posdata, pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西牙语第二册

En cuanto a la forma de pago, puede ser al contado o mediante cheque, letra a treinta días o por transferencia bancaria.

在付款方式上,以是现金也以是支票,以银行转帐的方式。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo, positiva, positivamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接