Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.
那次战斗整个战争的转折.
Las elecciones del 15 de diciembre pueden ser un momento decisivo para la legitimación del cambio político en la mente de cada uno de los segmentos de la sociedad iraquí, siempre que se preparen cuidadosamente y se lleven a cabo con éxito.
15日的选举,如果得以成功筹备和举行,可在伊拉克社会各阶层民心目中成为伊拉克政治转化合法化的转折。
Para los nuevos miembros, entrar en la Unión Europea constituye un período de cambio importante en el que habrá que tomar decisiones públicas difíciles, por lo que es absolutamente esencial realizar ajustes sustanciales en las instituciones, las prácticas administrativas y los procesos.
对于新成员而言,加入欧盟标志着重大的转折,从此之后必须作出艰难的公共政策选择,而且必定需要在机构、管理做法以及各种进程方面作出大幅调整。
Además, la prevalencia de la paz crea una oportunidad para lograr un punto de viraje, oportunidad que puede aprovecharse mediante programas intensos en capital dirigidos a crear la infraestructura social y económica necesaria para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio y el mantenimiento de la paz.
此外,和平的到来带来了转折的机会,可以通过方案,大量投资建设实现千发展目标所必要的社会和经济基础设施,抓住这一机遇,维持和平。
La firma del Acuerdo General de Paz representa un momento decisivo en la historia del Sudán. Proporciona a las partes y al pueblo del Sudán la ansiada oportunidad de poner fin al conflicto entre el norte y el sur y a fijar el derrotero para la estabilidad, el crecimiento y el desarrollo.
《全面和平协定》的签署标志着苏丹历史上的一个转折,为各方和民提供了一个期待已久的机会,从此结束北南冲突,为稳定、成长和发展铺平道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。