有奖纠错
| 划词

Mientras la comunidad internacional observa que aumentan la gravedad y magnitud de la amenaza del terrorismo, existe el peligro concomitante de que se reaccione en forma exagerada aplicando medidas y mecanismos que resulten innecesariamente intrusivos.

国际社会认为恐怖主义威胁无论其严重性和广泛性方面都与,因此有可能作出过激的反应,并采取不该采取的侵扰性措施和制。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Relator Especial se niega siempre de manera categórica a tener en cuenta esos factores en sus informes y todas las medidas adoptadas por Israel para proteger la vida de sus ciudadanos, sacadas de su contexto, le parecen desproporcionadas o inaceptables.

但是,特别报告员的报告中始终一口拒绝考虑这些因素,来,所有以色列根据客观情况,为保护其公民生命安全而采取的措施,都是过激的或无法接受的。

评价该例句:好评差评指正

A medida que la comunidad se percata de que la amenaza está incrementándose, tanto en términos de gravedad como de amplitud, aumenta el riesgo de que se reaccione excesivamente mediante la aplicación de medidas y de mecanismos que quizá resulten innecesariamente intrusivos y que, además, se mantengan en vigor durante un tiempo más prolongado que lo que sería necesario, permitiendo de esa manera que esas medidas queden incorporadas en la legislación.

国际社会认为恐怖主义威胁无论其严重性和广泛性方面都与,因此有可能作出过激的反应,并采取不该采取的侵扰性措施和制,另外,还会不必要地延长这类措施和制,从而将这类措施纳入相关的法律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使不和, 使不和睦, 使不及格, 使不结果实, 使不可能, 使不快, 使不灵便, 使不满意, 使不名誉, 使不能平静,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简史

Con esta corriente artística únicamente se pintaban retratos de la burguesía y sus excesos.

在这潮流下,只了资产阶过激行为的肖像。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使不一致, 使不愉快, 使不育, 使不愿, 使不再需要专业技能, 使不知所措, 使不值得, 使采纳, 使参加工会, 使参阅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接