有奖纠错
| 划词

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了自由。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

将按照比例原则得

评价该例句:好评差评指正

El tercer desafío es la organización de las elecciones.

个挑战是组织。

评价该例句:好评差评指正

Se debe mantener el impulso político actual hacia las elecciones.

应当保持目前对政治势头。

评价该例句:好评差评指正

El camino queda abierto para la organización de las elecciones.

因此,组织道路是畅通

评价该例句:好评差评指正

Acogió con agrado la celebración de elecciones justas y dignas de crédito.

安理会赞扬公正性和可信度。

评价该例句:好评差评指正

Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.

与媒体合作举办关于政治和讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.

我们希望,12月将进一步巩固这个趋势。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

日期越来越近,这种状况完全有可能更加恶化。

评价该例句:好评差评指正

Quiero expresar también mis sinceras felicitaciones a la Sra.

我也向赢得总统埃伦·约翰逊·瑟里夫夫人表示热烈祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多海地人鉴于该国历史背景,对即将举前景持怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正

Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.

我要特别强调进程筹资问题。

评价该例句:好评差评指正

Serán miembros del Comité las dieciocho personalidades elegidas de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto.

委员会委员应为按照《公约》二十八至十四条18人。

评价该例句:好评差评指正

Los cargos se elegirán de modo que se asegure una distribución representativa.

主席团成员应确保职位分配具有代表性。

评价该例句:好评差评指正

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

这对确保过程成功也很重要。

评价该例句:好评差评指正

El Cuarteto encomia al Gobierno de Israel por haber facilitado las operaciones.

四方赞扬以色列政府为提供方便。

评价该例句:好评差评指正

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

凡破坏进程举动都应迅速受到处置。

评价该例句:好评差评指正

El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.

这一复杂过程,包括五次不同类型,都已成功地完成了。

评价该例句:好评差评指正

La totalidad de los 20 puestos elegidos estarían disponibles para los Estados Miembros.

会员国都有机会争取所有20个产生席位。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.

议会预计于12月中旬举开幕会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enjaretar, enjaular, enjebar, enjebe, enjergar, enjertación, enjertad, enjertar, enjetarse, enjicar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 -

No, no es el resultado de unas elecciones divisorias.

不,这不是分别结果。

评价该例句:好评差评指正
神奇动物:邓布利多之谜

Y también es donde serán las elecciones.

这里也是进行会场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合

Los resulados de las elecciones autonómicas y municipales continúan marcando la precampaña de las generales.

和市结果继续标志着大临近。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Cámara Nacional Electoral definió la fecha para las elecciones legislativas 2025.

全国委员会确定了2025年立法期。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对系列

Así que hablé con un compañero del Comité Electoral.

这样,我便和委员会一个朋友进了谈

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es el inicio del sufragismo norteamericano.

这就是北美妇女权运动开端。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Muchos ya consideran este período de transición como una precampaña para las elecciones de 2025.

许多人已经将这一过渡期视为 2025 年预竞活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

Se repite una jornada electoral que aquí en Berlín se conoció como el día del caos.

柏林这里被称为混乱之重演。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合

En Zaragoza el candidato de Ciudadanos Jordi Cañas insiste en la relevancia de estos comicios.

在萨拉戈萨,公民候人乔尔迪·卡纳斯坚持认为这些相关性。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Será el último antes de las elecciones de mayo.

这将是五月最后一次。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Lo hizo con el solo propósito de impedir lo que acabó siendo el triunfo electoral, de nuestra fuerza política.

唯一目的只是为了阻止我们政治力量在胜利。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合

Y este fue el primer encuentro de Sánchez y Díaz tras las elecciones.

这是桑切斯和迪亚斯在首次会面。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y eso es para otra serie de elecciones.

那是另一系列

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合

Aunque la sesión de control en el Congreso empezaba con las elecciones vascas y catalanas.

尽管国会控制会议是从巴斯克和加泰罗尼亚开始

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合

Borrell ha dicho que la UE solo reconocerá unos resultados electorales completos y verificados independientemente.

博雷尔表示,欧盟只会承认完整、独立验证结果。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合

Quiero que en el 2027 el PSOE gane las elecciones aquí.

我希望西班牙社会党赢得 2027 年

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

El próximo año hay elecciones en matrimonio, oso principal rival político, hablaba de elecciones anticipadas.

明年有婚姻,熊主要政治对手谈到了提前

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

La intención del Gobierno es aprobar la ley antes de las elecciones de mayo.

政府意图是在 5 月之前通过该法律。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合

En 2017 llevó a Ciudadanos a la victoria en las elecciones tras el 155.

2017 年,他带领 Ciudadanos 在 155 之后中获胜。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esto sería luego de la elección de noviembre, en que quizás podríamos ver algún cambio.

这将是在 11 月之后,我们也许可以看到一些变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enjutez, enjuto, enjuto y fuerte, enjwlio, enlabiador, enlabiar, enlabio, enlace, enlace directo, enlaciar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接