有奖纠错
| 划词

1.Si va a haber una cita, debería citarse literalmente lo que se acordó, como ha sugerido el representante del Reino Unido.

1.合王国代表所说,果我们使号,那么,我们就应该逐字逐协议案文。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


internación, internacional, internacionalidad, internacionalismo, internacionalista, internacionalización, internacionalizar, internado, internalizar, internamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

1.Traducida textualmente significa que, la pena o preocupación, mató al gato.

翻译就是,惋惜和担心杀死了猫。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

2.Guterres recordó, citando textualmente su intervención del martes, que ha condenado inequívocamente los horribles actos de terror sin precedentes perpetrados por Hamás el 7 de octubre en Israel.

古特雷斯引用周二讲话, 回忆道,他明确谴责哈马斯 10 月 7 日在以可怕、史无前例恐怖行为。机翻

「Radio ONU2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interoceánico, interoceptór, interocular, interóseo, interpaginar, interparlamentario, interpelación, interpelante, interpelar, interpenetración,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接