有奖纠错
| 划词

Por lo que respecta a otras situaciones de emergencia, la asistencia, demasiado a menudo, se entrega a los cabezas de familia y las mujeres frecuentemente no son reconocidas como tales (especialmente en el caso de muchachas jóvenes que puedan haber quedado al cargo de hermanos huérfanos).

至于其他紧急情况,援助配给“户主”,妇经常得不到(其是负责照料遗孤的年轻孩)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精诚, 精虫, 精粹, 精打细算, 精当, 精到, 精雕细刻, 精读, 精度, 精干,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱

Después, apalabraron a los sujetos agraviados por él o (en algún caso) a los huérfanos y a las viudas, porque la espada del verdugo no había descansado en aquellos años.

,他们遍访遭受他伤害人,或者(在某种情况)寻找那些遗孤遗孀,因为那些年来,这个屠剑从没有休息过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精神为之一振, 精神性, 精神学, 精神桎梏, 精神状态, 精梳, 精饲料, 精髓, 精索, 精通,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接