有奖纠错
| 划词

Independientemente de la utilización de un concepto más amplio o más limitado de tentativa para especificar las medidas concretamente requeridas en caso de tentativa básica de comisión del delito principal, la opción de someter a juicio los casos de tentativa podría ser eficaz, especialmente cuando el proceso de la trata de personas abarca un período relativamente largo y, como ocurre a veces, las autoridades de represión lo interrumpen antes de su culminación.

在指明推进实施主要犯意图所需实际行动上所使用未遂概念无论范围较广还是限定性,对犯未遂案件提出起诉均可以是一种有效措施,贩所涉时间较长在完成贩以前即遭执法主管机构挫败情形下是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 雀斑, 雀鹰, 雀跃, 雀跃欢呼, , 确保, 确保质量, 确定, 确定的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Aunque líchigo puede significar un puesto de frutas y verduras que se venden al menudeo y se suelen encontrar en cada barrio, para la mayoría de colombianos líchigo es un adjetivo calificativo que se le da a una persona tacaña.

虽然 líchigo 可以指零售菜摊位,而且通常在每个社区能找到,但对大多数哥伦比亚,líchigo 是对吝啬限定性形容词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


确凿的, 确凿的事实, 确凿的证据, 确凿无疑的, 确诊, 确证, 确指的, , , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接