有奖纠错
| 划词

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在电离辐射源工作的进行释光剂计(TLD)出的剂在规定的内。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa asimismo que las alegaciones del autor relativas a la prohibición de la utilización de métodos de pesca tradicionales y a las limitaciones del volumen de las capturas se formularon con posterioridad a declararse admisible la comunicación.

委员会还指出,提交只是在来文宣布可受理之后,才提出有关剥夺传统捕鱼方式捕鱼的申诉。

评价该例句:好评差评指正

El Comité publica sus propias resoluciones tres veces: en primer lugar, en forma de proyecto, como documento de distribución limitada; después, como resoluciones aprobadas por el Comité, y finalmente se las incluye como parte del informe a la Asamblea General.

所有决议特别委员会都要印发三次:首先是以草案形式印发的文件;之后是委员会通过的决议形式;最后列入自己提交大会的报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鸭嘴兽, , 牙病, 牙槽, 牙碜, 牙齿, 牙齿打战, 牙齿的, 牙齿咬得格格响, 牙床,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 生活

Y la OMS recomienda a sus consumidores no sobrepasar ese límite.

世卫组织建议消费者不要超过这个

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En 2007 la marca de equipamiento deportivo Adidas utilizó para unas zapatillas limitadas la palabra Tomatina.

2007年,运动器材品牌阿迪达斯给一些球鞋取名“番茄战”。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Decidieron crear ediciones limitadas muy particulares.

他们决定制作非常特别的版。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Desayunos, comidas y cenas incluidos en el precio, así como café y té sin límite, sin embargo, el resto de bebidas deben ser abonadas en el acto.

房价包含早餐、午餐和晚餐,以及无的咖啡和,但其余饮料必须当场支付。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Resultó ser que aquélla era la reina de las estilográficas, una Montblanc Meinsterstück de serie numerada, que había pertenecido, o eso aseguraba el encargado con solemnidad, nada menos que a Víctor Hugo.

一问之下才知道,这可笔中之王:生产的万宝龙钢笔,根据店员的说法,这支笔豪雨果用过的。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El piso estaba situado justo encima de la librería especializada en ediciones de coleccionista y libros usados heredada de mi abuelo, un bazar encantado que mi padre confiaba en que algún día pasaría a mis manos.

小公寓楼下一家专卖古董书和二手书的小书店,这祖父留下来的老店面,我父亲相信,总有一天, 我也会接手经营这家书店。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Su madre guardaba un recipiente repleto de caramelos en lo alto de una estantería de la cocina y de vez en cuando le daba uno, pero los dosificaba porque sabía que no eran muy saludables para sus dientes.

他妈妈把一个装满糖果的碗放在厨房柜子的最上面,男孩偶尔会得到一块,他知道这样为了他牙齿好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


牙科的, 牙科学, 牙科医生, 牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接