Por ello son indispensables las estrategias colectivas, las instituciones colectivas y la acción colectiva.
为此,集体战略、集体机构和集体行动必不可少。
Los intereses colectivos son superiores a los intereses privados.
集体利高于个人利。
Ese tipo es la vergüenza de nuestra colectividad.
那家伙这个集体耻辱。
El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.
那个新同伴已经爱上了集体.
Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.
为了集体利牺牲了个人利。
Todo lo hace es para los intereses colectivos .
所做所有都为了集体利。
Esto es su comportamiento individual ,no tiene que ver con nuestro grupo.
这个体行为,与集体无关。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议管辖所有职工中72%。
Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.
波兰完全赞同集体安全概念。
El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.
内阁集体向国民议会负责。
Los derechos de los pueblos, por otra parte, son derechos colectivos.
而人民权利为集体权利。
La comunidad internacional debe honrar sus compromisos colectivos.
国际社会必须履行其集体承诺。
Entre todos, las sentencias ascendieron a 231 años de cárcel.
集体而言,被判231年监禁。
Los objetivos de desarrollo del Milenio son nuestra responsabilidad colectiva.
千年发展目标集体责任。
Se trata de un conjunto de cambios para mejorar el sistema de seguridad colectiva.
这增强集体安全制度一揽子改革。
Es nuestra responsabilidad colectiva lograr dicho cambio.
进行这种变革集体责任。
Ellos merecen nuestro respaldo y estímulo colectivo.
理应得到集体支持与鼓励。
Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.
这些集体努力主要支柱。
Sobra decir que es esta nuestra responsabilidad colectiva mundial.
毋庸指出,这集体全球责任。
Tradicionalmente la propiedad de la tierra ha sido comunitaria en la región.
达尔富尔土地传统上归集体所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es algo que viene de lo colectivo.
这集体的力量。
Transformar la actividad individual, en un motor para el bienestar colectivo.
个人举推动集体福祉进步。
La correlación entre sustantivo colectivo y verbo.
集体名词和动词间的关系。
Es un conocimiento compartido por toda una comunidad de hablantes.
个由集体共同享有的知识。
La marca y la sanción colectiva del Egregore es lo único válido.
Egregore和集体制裁唯可行的。
Esa época de locura colectiva que vivimos cada año.
那个我们每年都会经历的集体疯狂季。
Pensaría que se han ido a las montañas a hacer un trabajo comunal.
我得他们去大山里做集体劳动了。
Entonces, se decidió privatizar gradualmente lo que ahora se conoce como transporte colectivo.
因此,决定逐步私有化现在所谓的集体运输。
Un clásico de la literatura hoy sembrado en la conciencia colectiva.
这部文学经典,如今已植根于集体意识当中。
Todas las comunidades tenían culturas sofisticadas y maduras, así como lenguas establecidas.
所有的集体都有复杂成熟的文化,还有既定语言。
Ese día es parte imborrable de nuestra memoria colectiva.
那我们集体记忆中不可磨灭的部分。
Y quiero añadir ahora que necesitamos una profunda regeneración de nuestra vida colectiva.
现在我想补充点,我们需要重振我们的集体生活。
¿Eres alguien que suele permanecer callado durante las conversaciones grupales?
你个在集体谈话中更喜欢保持沉默的人吗?
Las fotos de grupo, la gente más interesante está en los extremos.
集体照里,最有意思的人站在最边上的。
Decía, entonces, que necesitábamos un gran impulso moral colectivo.
我前说我们需要巨大的集体道德的推动。
Tiempos nuevos que se proyectan en todos los ámbitos de nuestra vida colectiva e individual.
这个影响着我们个人和集体生活方方面面的新时代。
Una especie de regulador colectivo del comportamiento y el pensamiento, formado por millones de opinantes.
指数百万计发声的民众,围绕行为及思想形成的集体约束力。
El Egregore se apaga 2035, 2036 y 2037.
“集体意识力”火在2035到27年熄灭了。
Y asentar con ambición y cohesión nuestro papel colectivo como miembros de la UE ante el mundo.
并以雄心和凝聚力在世界面前确定我们作为欧盟集体员的角色。
Si bien siempre digo que la realidad es que lo importante son los colectivos, es un lindo reconocimiento.
尽管我直说重要的整个集体,这个奖对我还极大的肯定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释