有奖纠错
| 划词

Escultor no es un trabajo fácil.

家可不是一个容作。

评价该例句:好评差评指正

Se dedica a la escultura.

他从事

评价该例句:好评差评指正

Es un escultor en mármol.

他是一个大理石家。

评价该例句:好评差评指正

25 y 29). La economía del sector privado de Pitcairn se basa en la agricultura y el comercio, la fabricación y venta de tallas, cestería y otras artesanías, y la exportación de frutas secas, miel y derivados de la miel.

皮特凯恩私营部门经济艺、和品、篮子和其他手艺品、制造和销售,及干果、蜂蜜和蜂蜜制品出口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


estudiante que ha abandonado los estudios, estudiante mayor, estudiante que se ausenta de clase sin autorización, estudiante universitario, estudiantil, estudiantina, estudiantino, estudiantón, estudiar, estudiar minuciosamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

En cada uno de ellos hay un carácter chino grabado.

每个石块上个汉字。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Mi abuelo me ha presentado a un amigo suyo.

定要在爷爷的朋友介绍的室。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los constructores incas lograron levantar gigantes muros con bloques de piedra tallada.

印加建筑工人们用经过的石块成功建起了巨大的墙壁。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

33 Y en obra de pedrería para engastar, y en obra de madera, para trabajar en toda invención ingeniosa.

33 又能刻宝石,可以镶嵌,能木头,能作各样的巧工。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se tallaban directamente sobre la piedra, extraída de las proximidades del cráter volcánico de la isla .

它们直接在,从岛上火山口附近开采出来的岩石上的。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Tradicionalmente, ese icono se esculpía en piedra o madera, o bien se representaba en un dibujo.

按传统惯例, 这个在石头或木头上的, 或者只幅画。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Es una estatua con cabeza humana y cuerpo de león, tallada en un inmenso peñasco perdido en el desierto.

个具有人头狮身的像,用丢弃在沙漠中的巨石而成。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Muchas tallas fueron creadas por uno de los escultores más importantes de nuestro país: Gregorio Fernández.

许多的由我国名声望很高的而成:他就 Gregorio Fernández.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

La prohibición de comercio pondrá al artesano de talla de marfil fuera del negocio.

贸易禁令将使工匠停业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los artistas innovaron, crearon mosaicos y tallas de mármol ornamentadas.

艺术家们不断创新,创造出马赛克和华丽的大理石

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El agua lleva el material erosionado al bajar por los pendientes y erosiona el paisaje, labrando profundos valles y picos tentados.

沿着山坡留下的水卷携被风化的物质腐蚀地面,出幽深的山谷和参差的山峰。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

También en bronce, símbolos de su fidelidad, obediencia y pureza, y por ello mismo su mano derecha reposa en el vientre.

同样青铜着她的忠诚、服从和纯洁,正因为如此,她的右手放在腹部。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

5 Y en artificio de piedras para engastar las, y en artificio de madera; para obrar en toda suerte de labor.

5 又能刻宝石,可以镶嵌,能木头,能作各样的工。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

No solo hizo el David, que mostramos antes, sino que entre sus muchas esculturas, la más destacada es el Éxtasis de Santa Teresa.

他不仅出《大卫》,就前面看过的,而且还有他最突出的作品《圣女特瑞莎的狂喜》。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Su contribución fue humanizar las obras griegas es decir, dejaron de esculpir cuerpos perfectos y comenzaron a incluir los defectos humanos.

他的贡献使希腊作品人性化,也就说, 它们不再完美的身体,而开始包含人类的缺陷。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y Pigmalión, quien esculpió en marfil a su mujer ideal y luego le rezó a Venus hasta que la estatua cobró vida.

还有皮格马利翁,他用出他理想中的女人,然后向维纳斯祈祷,直到像复活。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

En menos de una hora había hecho los pies; un par de pies esbeltos, finos y nerviosos, como si hubieran sido modelados por un artista genial.

个钟头不到,两只脚已经做好。这两只小脚轻巧,干燥,灵活,真像位天才家做出来的。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Mientras que en el arte griego todas las estatuas parecen tener la misma cara, en el arte romano también se tallaban defectos y expresiones humanas.

在希腊艺术中,所有的像似乎有同张脸,而在罗马艺术中,人的缺陷和表情也被出来。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

23 Y con él estaba Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan, artífice, y diseñador, y recamador en jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino fino.

23 与他同工的有但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯,他匠,又巧匠,又能用蓝色,紫色,朱红色线,和细麻绣花。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

La monolítica aguja del Monumento a Washington se erguía ante Langdon, su iluminada silueta se recortaba contra el cielo como si del majestuoso mástil de un barco se tratara.

独块巨石的华盛顿纪念碑的尖顶陡然出现在眼前, 在天空的衬映下, 恍如艘航船的庄严桅杆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estultamente, estultez, estulticia, estulto, estuosidad, estuoso, estupefacción, estupefaciente, estupefactivo, estupefacto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接