有奖纠错
| 划词

El mundo actual exige saltos cualitativos en la manera que hacemos cooperación para el desarrollo.

今天的求我们开展展合作中有质的

评价该例句:好评差评指正

En el Parlamento, las mujeres representan el 31,2% del total de miembros, lo que confirma el salto cualitativo que ha dado el país para garantizar la igualdad de oportunidades y acceso en los distintos niveles y esferas de la vida económica, política, y social del país.

在议会中,女议员占议员总数的31.2%,证明莫桑比克在国家各级和各领域实现经济、治、社会平等有了质的

评价该例句:好评差评指正

Con el deseo de unirse a la labor de lucha contra el blanqueo de dinero y teniendo en cuenta los diversos métodos de blanqueo de dinero que hace posible la rápida evolución tecnológica del mundo bancario y financiero, el Banco Central de Jordania, preocupado también por la reputación del mecanismo bancario en el país y en el extranjero, publicó la Directiva No.

约旦中央银行希望共同支持打击洗钱活动的努力,同时考虑到在银行和金融,由于技术展,产生了各种各样的洗钱方法,因此也关注国内外银行机构的声誉,根据《银行法》第99(b)条的规定,颁布了第10/2001号制止洗钱指令。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , 缆车, 缆车的, 缆道, 缆绳, 缆索, 缆索的纽结, 缆索椅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Haz un acto de fe -le respondió la voz ya lejana de Peter-. Encontrarás el camino. Confía en mí.

“信念助你大步飞跃, ”黑暗中他的声音渐行渐远, “你会找到路的, 相信我。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El salto político que ha dado la izquierda soberanista es espectacular.

-主权主义左派所取得的政治飞跃是惊人的。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En otras palabras, 30 años equivalen a un salto cualitativo.

换言之,30年相当于一次质的飞跃

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

" Un salto de gigante, porque era poder desplazarte y poder hablar desde cualquier lado."

“这是一个巨大的飞跃,因为它够四处移动并且够在任何地方交谈。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay que dar dos saltos creativos, y creo que la mayoría de la gente no tiene esa capacidad.

需要进行两次创意飞跃,而我认为大多数人不具备这种

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El basquetbolista, el tipo que levita.

位篮球运动员,腾空飞跃的家伙。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tienes que dar un gran salto.

你必须做出一个大的飞跃

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Estaba ya muy viejecito, pero al ver las letras, dio un salto tan grande de alegría que casi se le saltan los huesos.

他已经很老了,但看到字母,就欢乐的来了一个大的飞跃,他断他的骨头。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y entonces creo que a la biología todavía le falta un megaempujón donde las cosas se nos escapen de la mano.

因此,我认为生物学仍需一次巨大的飞跃,才让我们真正掌握些错综复杂的生命现象。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El potencial de dar saltos tecnológicos es el explosivo oculto en el interior de toda civilización, y si algún factor interno o externo lo dispara, revienta.

技术飞跃的可性是埋藏在每个文明内部的炸药,如果有内部或外部因素点燃了它,轰一下就炸开了!

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y lo mejor es que todavía no hemos visto nada porque en los próximos 30 años, si seguimos a este ritmo, conseguiremos otro salto cualitativo.

最好的事情是我们还没有看到任何东西, 因为在接下来的30年里,如果我们继续保持这个速度, 我们将实现另一个质的飞跃

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El siguiente gran salto en la tecnología del inodoro vino en 1596, cuando Sir John Harrington diseñó el primer inodoro moderno de descarga para la reina Isabel.

1596 年,约翰·哈灵顿爵士为伊丽莎白女王设计了第一个现代抽水马桶,这是厕所技术的又一次飞跃

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

La ñ es un salto cultural inmenso de la lengua española que dejó atrás a las demás al expresar con una sola letra un sonido que en otras lenguas sigue expresándose con dos.

ñ 是西班牙语中一个巨大的文化飞跃,它用一个字母表达一个声音,而在其他语言中则继续用两个字母表达,从而将其他语言抛在了后面。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y lo mejor es que todavía no hemos visto nada porque en los próximos 30 años, si seguimos a este ritmo, y tiene pinta de que seguiremos así, conseguiremos otro salto cualitativo.

而且最好的是, 我们还没有看到任何东西, 因为在接下来的30年里,如果我们继续保持这个速度, 而且看起来我们会继续这样,我们将实现另一个质的飞跃

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Lo que te quiero decir hoy es que esa parte inconsciente, oscura que a veces te domina, se puede terminar así, en momentos de despertar de conciencia, de traer luz a la oscuridad, de saltos cuánticos.

今天我想告诉你们的是,有时控制着你们的无意识的、黑暗的部分,可以在意识觉醒的时刻、在黑暗中带来光明的时刻、在量子飞跃的时刻结束。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Me contrataron en Caracas, Venezuela, dentro de la compañía, y ese fue otro gran salto en mi carrera, en el cual también tuve que aprender a vivir solo, a pagar cuentas, cobrar un salario, cocinar, limpiar.

我在委内瑞拉加拉加斯的一家公司被录用,这成为我职业生涯中的又一次重大飞跃。在此期间,我还学会了独立生活,处理账单,领取薪水,烹饪和清洁家务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Por supuesto, el ambiente es otro, más optimista, y si tenemos en cuenta que pasado mañana el rival, Chipre, es propicio para seguir sumando y goleando, España habrá dado en un par de partidos, un salto significativo en el grupo.

当然,气氛不同,更加乐观,如果考虑到后天的对手塞浦路斯有利于继续进球得分,么西班牙队在场比赛中将在小组中取得明显的飞跃

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浪荡公子, 浪荡生活, 浪费, 浪费的, 浪峰, 浪花, 浪漫, 浪漫的, 浪漫派的, 浪漫曲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接