有奖纠错
| 划词

En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.

在这个文化中心人们可以观看年轻表演节

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): No estoy seguro de poder hacer magia; creo que deberé ir a que me enseñen.

主席(以英语):我想我还不是那种;我得做些专门培训才行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrostrado, arrostrar, arrotado, arrow-root, arroyada, arroyadero, arroyar, arroyo, arroyuela, arroyuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Los Reyes Magos no eran tampoco magos.

三王也并不是

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se llama inducción sublímbica. Lo usan los magos.

其实是惯用的潜导。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se presenta una imagen casual, un número y eso.

展示一张图、一个数字。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Los prestidigitadores profesionales hacen cosas mucho más singulares.

职业总是能做出些稀奇古怪的事来。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En este parque hay un mago haciendo un espectáculo de trucos de magia relacionados con el medio ambiente.

在这个公园里,有一个在做一个与环境有关的魔表演。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bien, a menos que magos extraterrestres nos hechizaran, no podríamos pensar en otro fenómeno que provoque una reacción como esta.

好吧,除非有外星给我们下蛊,否则不会有全世界同时入睡这种事。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El término griego magos no solo se utiliza para hechiceros, en este caso se refiere a hombres sabios u hombres de ciencias.

希腊不仅指的是巫,在这种情况下,它指智者或贤士。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Estaba casada con un prestidigitador de salón, con quien iba a reunirse aquel día después de visitar a unos parientes en Zaragoza.

她丈夫是一位赶场,那天她在萨拉戈萨拜访了几个亲戚之后,正要赶回去同他会合。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El mago había puesto su sombrero bocarriba en el piso, pero nadie le tiró desde la borda ni una moneda de calidad.

帽子口朝上放在地上,但是甲板上没有一个人给他扔钱。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

" Nada más fácil -dijo-. Quíteselo." Con un rápido ademán de prestidigitador se sacó el pañuelo del bolsillo y se vendó los ojos.

“这再容易不过了,”他说”“脱掉它吧。”说完,以的快速动作从口袋里掏出一方手帕,眼睛蒙了起来。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El Quijote piensa que el pobre Sancho se ha vuelto loco por el hechizo de un mago, pues sabía que ninguna de ellas era su amada.

堂吉诃德觉得,可怜的桑丘已经被的巫逼疯了,因为他知道这三人都不是他的爱人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El marido, que era mago de fiestas, estaba esperándola en Barcelona para cumplir tres compromisos hasta la media noche, y quería avisarle que no estaría a tiempo para acompañarlo.

她的丈夫是一位宴会,现在正在巴塞罗那等她,她只想通知他,自己来不及赶回去陪他参加今晚午夜之前的三场表演了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sólo ahora que lo escribo caigo en la cuenta de que nunca supe cómo se llamaba en realidad, porque en Barcelona sólo lo conocíamos con su nombre profesional: Saturno el Mago.

直到现在提笔写这个故事,我才发现自己从来不知道他的真实姓名,因为在巴塞罗那,我们都只晓得他的艺名:萨图尔诺。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El segundo compromiso era en casa de una anciana de noventa y tres años, en silla de ruedas, que se preciaba de haber celebrado cada uno de sus últimos treinta cumpleaños con un mago distinto.

第二场演出是在一个九十三岁高龄、坐着轮椅的老妇家中,过去三十年来,每个生日她都会请一位不同的来表演,并引以为豪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrugable, arrugado, arrugamiento, arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接