有奖纠错
| 划词

La población centroafricana ha aumentado por lo tanto en 16 años en 650.000 personas con un crecimiento anual de un 1,29%.

这就是说,中非人口在16间增长了65万人,增长率为1.29%。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro país está convencido de que el retorno a una paz duradera implica la participación de la población en todos los sectores de la sociedad centroafricana.

我国深信,持久恢复和平需要中非和国社会所有阶层人民参与。

评价该例句:好评差评指正

A los demás países de la CEMAC y a la comunidad internacional para que proporcionen a las autoridades centroafricanas los medios financieros necesarios para garantizar la seguridad de sus poblaciones.

中部非洲国家经济(中非经)其他国家和国际社会向中非当局提供保证中非人民安全所需财政源。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con el artículo 4, son electores las personas de ambos sexos de nacionalidad centroafricana que hayan cumplido 18 años y gocen de sus derechos cívicos y estén regularmente inscritos en el censo electoral.

为第4条之目,选民是具有行使公民权利格、按规定在选民名册上登18岁男女中非人。

评价该例句:好评差评指正

El paisaje centroafricano abarca un sector medio elevado, la dorsal centroafricana, y dos sectores bajos, la cuenca del Chad en el norte y la cuenca del Congo en el sur; ambas constituyen la base del sistema hidráulico del país.

中部突起,为中非和国脊梁;两个凹陷部分为北部乍得盆地和南部刚果盆地;这两个盆地构成该国基本排水系统。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad pide al Secretario General que, en estrecha colaboración con las autoridades centroafricanas y los asociados para el desarrollo de la República Centroafricana, estudie la posibilidad de establecer un comité de seguimiento o de ampliar el Comité de asociados externos encargados del seguimiento del proceso electoral, con miras a apoyar las actividades de reconstrucción emprendidas por los centroafricanos.

“安全理事会要求秘书长同中非和国当局及该国发展伙伴密切协调,商讨能否设立一个后续委员会或扩大选举进程后续工作外部伙伴委员会,以支持中非人民已经开始重建工作。

评价该例句:好评差评指正

El Comité acogió con satisfacción la determinación de las autoridades centroafricanas de castigar sistemáticamente los abusos cometidos por las fuerzas del orden y se congratuló de las medidas adoptadas por las fuerzas de defensa y seguridad y la Fuerza Multinacional de la Comunidad Económica y Monetaria del África Central (CEMAC) para luchar contra la situación de inseguridad en todo el territorio.

委员会欢迎中非和国当局决心按部就班地制止治安部队恶习,并欣喜地看到国防与安全部队和中部非洲经济货币(中非经货)多国部队为恢复全国各地安全所作努力。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad reconoce los esfuerzos desplegados por las fuerzas de defensa y de seguridad centroafricanas encaminados a garantizar buenas condiciones de seguridad durante el proceso electoral, y rinde homenaje a la Fuerza Multinacional de la Comunidad Económica y Monetaria del África Central (FOMUC), a Francia, a la Unión Europea, a China y a Alemania por el decisivo apoyo prestado.

“安全理事会确认中非国防和安全部队在选举进程中努力保障良好安全条件,并赞扬中部非洲经济和货币多国部队(多国部队)、法国、欧洲联盟、中国和德国向中非国防和安全部队提供了决定性支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小面额的, 小庙, 小名, 小磨, 小母马, 小拇指, 小木棍, 小木桶, 小木屋, 小难题,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接