有奖纠错
| 划词

La Sra. Belmihoub-Zerdani señala que algunos sectores de la sociedad paraguaya son sumamente reacios al cambio y que la revisión desempeña un papel en la perpetuación de las desigualdades entre hombres y mujeres.

Belmihoub-Zerdani女士注意到,巴拉圭社会中某些行业制变革,而且,宗也在一定程度上造成了男女不平等长期存在。

评价该例句:好评差评指正

Argaña Mateu (Paraguay) dice que la educación bilingüe forma parte de la reforma educativa prevista y es uno de los elementos fundamentales del empeño del Gobierno por dar todo su valor a los elementos indígenas que son la raíz de la cultura paraguaya.

Argaña Mateu女士(巴拉圭)说,双语育是育改革计划一部分,也是政府竭尽全力充分实现土著要素价值核心,因为这是巴拉圭文基。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. VERA (Paraguay) dice que, durante los dos últimos años, la economía paraguaya ha experimentado cambios que afectan al marco institucional y a la gestión de política macroeconómica, lo que ha dado lugar a una mejora de las condiciones de inversión, a un aumento del comercio y a la modernización de la estructura económica del país.

VERA先生(巴拉圭)说,最近两年巴拉圭经济发生了影响到体制框架和宏观政策管理种种变,从而改善了投资环境,增加了贸易量,使巴拉圭经济结构得以现代

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


祸患, 祸事, 祸首, 祸水, 祸胎, 祸心, 祸殃, 祸因, , 霍乱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Desde la costa paraguaya, ya entenebrecida, el monte dejaba caer sobre el río su frescura crepuscular, en penetrantes efluvios de azahar y miel silvestre.

山林把昏时分夹杂着柑橘花和蜜的刺鼻气味的凉风,从胧的巴拉河岸向河面上吹来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

La mujer mantenía una relación sentimental con un hombre era de nacionalidad paraguaya.

评价该例句:好评差评指正
B1听力

Noticia 2, marisol miranda y es una joven de 23 años que creo una página en facebook para encontrar a su padre biológico, marciano gonzález, de nacionalidad paraguaya, quien actualmente tendría entre 46 y 50 años y que presuntamente estaría viviendo en tucumán.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


讥笑, , 击败, 击毙, 击沉, 击穿, 击打, 击倒, 击倒获胜, 击发,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接