¿Acaso piensas conseguir el éxito sin hacer esfuerzos?
难你以为不付出努力就能成功吗?
Fue el acaso el que nos reunió en aquella conferencia.
我们在那次会议上见面纯属偶然。
¿Nos anima hoy acaso el mismo espíritu que inspiró a nuestros predecesores?
我们今天也具有鼓舞我们前辈的同样精神吗?
¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?
其决定将具有同样的力量?
¿Acaso fue capturado el terrorista número uno del mundo?
这个世界的头号恐怖分子抓到了吗?
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
我们是否应该将两项提议作为整处理?
¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?
本会议厅中是否还存在任信誉或信任?
¿Es acaso necesario concentrar los esfuerzos en la capacidad de especialistas civiles?
警务专家能力是否有针对性?
¿Acaso fue con este propósito que se crearon las Naciones Unidas?
我们建立联合国就是为了这个目的吗?
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难不比由别人代表自己更好吗?
¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?
难这种不妥当和不德的行为不是种耻辱吗?
Acaso llegue mañana.
他也许明天会到。
¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?
如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信?
En ese sentido, ¿acaso bastará con investigar el potencial de la actual estructura institucional?
从这方面讲,仅仅探索当前机构设置的潜力就足够了吗?
¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?
政客为赢得选票所说的话有没有限制?
¿Acaso significa eso que ya no necesitamos al par de técnicos que había antes?
这时候是不是说我们就不再以前在那儿的两个技术人员呢?
¿Acaso la historia no nos ha enseñado que la violencia sólo engendra más violencia?
难历史还没有告诉我们,暴力只能带来更多的暴力?
¿Acaso las donaciones son por sí solas suficientes para el desarrollo económico de un país?
赠款本身对个国家的经济发展是充分的吗?
¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?
是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实认为随后可能重新安排预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero mami, solo quería adelantar por si acaso.
但,妈咪,只想尽快。
Disculpa, acaso no sabes manejar esta cosa?
打扰了,难道你不会控制这把扫帚嘛?
¿Acaso el temor de morir de hambre?
难道害怕饿死的恐惧?
Las dos. ¿Será acaso la misma enfermedad?
“也两只。害同样的病吗?”
Pero, ¿acaso no era alegre aquella mañana?
然而,难道那不令人愉快的早晨吗?
¿Acaso corresponde esta versatilidad a un caballero?
君子多乎哉?
¿Seré tan tonto? ¿Acaso no sirvo para emperador?
难道蠢的人吗?难道不够资格当皇帝吗?
¿Temes acaso que te envenene? - dijo la vieja -.
“你怕有毒吗?”老妇人说。
Si no, acaso suba al venir la luna.
如果它不上来,也许会随着月出浮上来。
Si acaso les tocaría un pedazo de padrenuestro.
即使分摊上了,每鬼魂也只摊到几句天主经。
Acaso a resina de frutales o de eucalipto.
也许果树树脂,也许桉树树脂。
¿Acaso no venían once a bordo del bote?
你们同上船时,不有十人吗?
Acaso tienes tanta hambre como yo, Conan.
柯南,你不和样饿了?
No, no, no, no... ¿Acaso bromeas? Soy alguien famoso.
不不不… … 你在开玩笑吗?名人。
Si acaso, leo y escucho música a la vez.
偶尔会边读书边听音乐。
¿Pero acaso alguien se imagina la saga sin Slytherin?
但难道有人能想象这故事里没有斯莱特林吗?
Entonces podré acaso ver el resplandor de La Habana.
" 那时候将看见哈瓦那的灯火。
Acaso eran un mismo sonido o una misma palabra.
也许它们代表同种语音或同词。
Volverían a Concordia en el invierno, acaso una temporada.
她们母女将在冬天返回孔科迪亚,这几乎季度后的事情了。
Pues, ¿acaso había otro plumaje más lindo que el suyo?
“难道还有比您羽毛更漂亮的吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释