有奖纠错
| 划词

Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.

安装本机器请参阅所附说明

评价该例句:好评差评指正

Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.

这两个股直接对副高级专员负责。

评价该例句:好评差评指正

También estamos agradecidos al Secretario General Adjunto, Sr.

我们也感谢阿部副关于该问题报告所全面通报和介绍,并感谢日本前外相在本次辩论中所重要发言。

评价该例句:好评差评指正

Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.

报告末尾附费用清单。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme formula una declaración.

主管裁军事务副发了言。

评价该例句:好评差评指正

Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.

他请委员会成员向副提问。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto de Gestión asistirá ex officio a las reuniones.

委员会要编写关于它前一度报告,于每第一季度提交给

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto y Director Ejecutivo de ONU-Hábitat formula una declaración final.

兼人居署执行主任做了结论发言。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副也发了言。

评价该例句:好评差评指正

Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.

见所附反恐怖主义法项目。

评价该例句:好评差评指正

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副主持会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz formula una declaración.

主管维持和平行动副发了言。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración.

主管经济和社会事务副在讨论中发言。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales responde a las preguntas y observaciones.

主管经济和社会事务副对提出问题和发表意见出答复。

评价该例句:好评差评指正

Se adjunta una copia de esa estrategia.

该项战略具体内容请见附件。

评价该例句:好评差评指正

El Mandato se adjunta como anexo II.

职权范围为附件二随附于后。

评价该例句:好评差评指正

Jean Van Dick, Director Adjunto, Jefe de Análisis y Operaciones.

分析和行动室副主任贾恩·范戴克。

评价该例句:好评差评指正

Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).

本函应你要求附上这方面最新资料(见附文)。

评价该例句:好评差评指正

El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.

该评价报告现列于本说明附件之中。

评价该例句:好评差评指正

En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.

和副所于8月份上任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ermitaño, ermitorio, ermunio, erogación, erogante, erogar, erogatorio, Eros, erosión, erosionable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

Adjunto os envío un plano del barrio y las indicaciones para llegar a mi casa.

随信附上街区地示。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Adjunto mi currículum para su revisión.

已附上的简历供您审阅。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Apreciado señor Brundish, le adjunto un ejemplar de una novela que acaba de publicarse. ¿Cree que es un libro adecuado para venderlo en mi librería?

亲爱的布伦迪什先生,随函附上一本刚刚出版的小说的副本。您认为这本书适合在的书店出售吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

El pasado viernes, el embajador adjunto de Rusia ante Naciones Unidas aseguró al Consejo de Seguridad que no ven " motivos para preservar el mecanismo transfronterizo" .

上周五,俄罗斯驻联合国副大使向安理会保证,他们认为“没有理由保留跨境机制”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

La Secretaria General adjunta de las Naciones Unidas, Amina Mohamed, se encuentra en Brasil, donde se reunió este viernes con representantes de la sociedad civil y el sector privado para abordar el futuro de la región amazónica.

联合国副秘书长阿米娜·穆德周五在巴西会见了民间社会私营部门的代表,讨论亚马逊地区的未来。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

La secretaria general adjunta de la ONU para asuntos políticos repitió " el pleno compromiso de las Naciones Unidas con la soberanía, la independencia política, la unidad y la integridad territorial de Ucrania dentro de sus fronteras internacionalmente reconocidas" .

负责政治事务的联合国助理秘书长重申“联合国对乌克兰在其国际公认边界内的主权、政治独立、统一领土完整的充分承诺”。

评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

Ahora unos seis años y ya llevo dos años hechos de adjunto y habiendo acabado la residencia.

评价该例句:好评差评指正
colegas2

" Posdata: Le adjunto mis mejores 14 pestañas." RACHEL: ¿Sabes?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El director ejecutivo adjunto para Acción Humanitaria y Operaciones de Suministros, Ted Chaiban, declaró que cada día los niños son asesinados, heridos, secuestrados y ven cómo las escuelas, los hospitales y las infraestructuras vitales son destruidos o saqueados.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


erotómano, errabundo, errada, erradamente, erradicación, erradicar, erradizo, errado, erraj, errante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接