有奖纠错
| 划词

Quiero comprar un tarro para adornar mi casa.

我想买个陶罐装饰家里。

评价该例句:好评差评指正

La ciudad está adornada con vistosas iluminaciónes.

全城张灯结彩.

评价该例句:好评差评指正

Adornamos la mesa con acebo el día de Navidad.

圣诞节那天我们冬青装饰桌子。

评价该例句:好评差评指正

La falda del vestido está adornada con un volante.

这套裙子以荷叶边装饰。

评价该例句:好评差评指正

Compré una artesanía africana para adornar la sala de mi casa.

我买了一个非洲艺品来装饰我家客厅。

评价该例句:好评差评指正

Los cipreses adornan los cementerios porque simbolizan la unión entre la tierra y el cielo.

意大利柏木来装饰墓地因为它象征着天与地交点。

评价该例句:好评差评指正

Las luces neón adornan la ciudad.

霓虹灯装点着整座城市。

评价该例句:好评差评指正

Los cuadros adornan la casa.

画使房间漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Ella se adornada con joyas.

她佩戴着珠宝。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

相反,它粉饰这些罪行,并正在加紧准备重演其犯罪历史。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antimilitarista, antiministerial, antiministerlal, antimonárquico, antimoniado, antimoniato, antimónico, antimonio, antimonita, antímonlado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Empezaron a señalarle los preciosos dibujos que lo adornaban.

他们指着衣服精美图案,开始向他介绍。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

La sala donde se celebraba la fiesta estaba muy bien adornada.

庆祝派对大厅非常好。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Su afición al teatro despertó bien pronto en ella el deseo de adornarse.

然而,这种爱看戏嗜好,很快地引起了她爱打扮需要。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Fue un amigo de Thomas Edison el primero adornar su árbol de navidad con lámparas eléctricas.

是爱迪生朋友最开始使用彩灯来圣诞树

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una corona es un accesorio que se utiliza para adornar la cabeza.

王冠是用来头部

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Grandes festivales adornan casi todos los meses del año.

格拉纳达年中几乎每月都会有节日。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También les gustaba adornarse con cuentas de piedra y mucho oro.

他们还喜欢用石珠和黄金来打扮自己。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Estos escudos también se utilizan para adornar los uniformes de algunos trabajadores.

盾牌也用来些人工作制服。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

La gente baila y canta mientras adorna las tumbas de sus familiares.

人们边唱歌跳舞,着亲人坟墓。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mis aguas se adornan con cortinas de rayos de luz y se transforman en magia.

水面有光线做成帷幕,从而化为魔法。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La sopa se sirve fría y adornada con jamón, huevos y, a veces, con conejo.

汤要做成冷,并用火腿、鸡蛋做配,有时还有兔肉。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La gente adorna su casa en esta época y habitualmente pone un árbol decorado con luces.

人们时候自己房子,通常会挂上棵用灯光树。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se hace en diferentes formas y se suelen adornar con formas de huesos hechas del mismo pan.

可以做成不同形状,通常有由相同面包制成骨头形状。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Cuando la corte imperial se adorna de esplendor, los campos se llenan de malas hierbas y los graneros quedan vacíos.

朝甚除,田甚芜,仓甚虚。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La sabana o campiña era dulce y estaba adornada con flores, hierba y hermosas arboledas.

大草原或乡村是甜美着鲜花,草地和美丽树林。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues ¡es verdad -replicó don Quijote- que no acompaña esa grandeza y la adorna con mil millones de gracias del alma!

“她其实没有那么高,”唐吉诃德说,“可是她数不尽美德却使她楚楚动人!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

La mañana de la fiesta, los tres pícaros entregaron el traje a Su Majestad. Empezaron a señalarle los preciosos dibujos que lo adornaban.

节日早晨,三流浪汉把服交给了陛下并向他展示用来美丽图案。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Puedo adornar la mesa con heléchos y rosas silvestres?

我可以用蕨类植物和野玫瑰桌子吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Por eso las calles, las tiendas y los centros comerciales también se adornan con luces para animar a la gente a pasear y comprar.

所以街道上、商店里和购物中心用灯光,吸引人们来散步和购物。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al final, lo único que le quedó por examinar a Rey Díaz fueron las fotografías en blanco y negro ampliadas que adornaban las paredes.

雷迪亚兹只好看墙上那些放得很大黑白照片了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiprotón, antiprotrombina, antíprotromblna, antiproyectil, antipútrido, antiquísimo, antiquismo, antirrábico, antirracionalismo, antirracismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接