La sequía no ha afectado esta región.
干旱没影响到该地区。
La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.
成衣业受到经济危机严重影响。
Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.
他们要砍伐受灾松树。
La caries ha afectado al cemento de los dientes.
龋齿损坏了牙骨质。
El terremoto ha afectado mucho a esta región.
地震对这片地区影响很大。
Algunos también han afectado a la India.
其中有灾害影响到。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
幸,巴基斯坦遭受打击最沉重。
La comunidad internacional tiene la oportunidad de trabajar con los afectados.
国际社会有机会同受灾国家和人民共同努力。
El sur y el Kurdistán han sido las regiones menos afectadas.
南和库尔德地区受影响最小。
Las fuerzas devastadoras de los desastres naturales también han afectado nuestras vidas.
自然灾害破坏力也影响了我们生活。
Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.
受地雷影响国能力各相同。
Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.
成千上万儿童继续以别方式受到这一疾病影响。
Otros continentes se ven igualmente afectados por las drogas, la delincuencia y la corrupción.
其他地区同样受到毒品、犯罪和腐败问题影响。
Por lo tanto, el número de personas realmente afectadas fue indudablemente superior a 751.
因此,实际受感染人数毫无疑问大大高于751人。
Como resultado de ello, las actividades de asistencia humanitaria se han visto muy afectadas.
结果人道主义物资运送受到严重影响。
Somalia es uno de los países africanos que quedaron gravemente afectados por el tsunami.
索马里是遭受海啸严重影响非洲国家之一。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关亚洲国家正处于编写行动方案各个阶段。
Ha prestado también asistencia a los pequeños Estados insulares en desarrollo afectados por desastres naturales.
它还向受自然灾害影响发展中小岛屿国家提供了援助。
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能步骤,让受这些罪行影响人更加接近诉讼程序。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮食安全也对妇女和儿童健康产生利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a mi padre, nunca le he visto tan afectado.
讲到父亲,我一辈子也没见过他这样难受。
La falta de grano le había afectado, como a toda Barcelona.
粮食短缺饿坏了这孩子,也饿坏了整个巴塞罗那。
El remedio resultante curó de inmediato a los afectados por la plaga.
的药方立即治好了因瘟疫而染病的居民。
Daba la sensación de que España era el único país afectado.
这便让人觉得,仿佛只有西班牙受到流感困扰。
Estaba tan afectada que hoy no ha ido a clase.
受的打击有多大,今天都没去上学。
Por ello, nuestra seguridad también se ha visto afectada.
因此,我们的安全也受到了波及。
También se verían afectados, pues el comercio internacional depende de Internet.
也会受到影响,因为国际贸易。
Es la línea original donde murió mi mujer afectada por Pegaso.
原世界里,我妻子死于佩加索疫情。
La pobre está muy afectada y ni siquiera ha querido salir del coche.
小可怜非常难过都不肯下车。
Incluso las compañías que solo usan Internet como fuente de publicidad se verían afectadas.
那些仅仅靠网络作为宣手的公司也会受到很大影响。
Fueron 10 millones los afectados y el corte produjo un caos total en la ciudad.
1000万人受到影响,并且这次断电引起了整个城市的混乱。
Con el tiempo, su vida y obra se vieron afectadas por los cambios políticos y sociales de la época.
随着时间的推移,他的生活和工作受到了当时政治和社会变革的影响。
El incidente de Palma de Mallorca, yo no creo que haya afectado considerablemente a la imagen de la princesa Leonor.
在马洛卡帕尔马卡上发生的小插曲,我觉得并没有对莱昂诺尔公主的形象造成很大的影响。
La señora Halls estaba muy afectada y fue un momento al servicio para despejarse.
霍尔斯夫人非常难过,这是清醒头脑的时刻。
Los niños también pueden verse afectados, como lo atestigua esta historia sobresimplificada.
正如这个过于简单化的故事所证明的那样,儿童也会受到影响。
La piel afectada por la agresión comenzó a inflamarse y a causarle gran ardor.
受到攻击的皮肤开始肿胀并引起严重烧伤。
La hepatitis B contaría con cerca de 3 millones de afectados en las Américas.
在美洲,乙型肝炎将有近 300 万人受到影响。
Electrónicos, motos, agencias de viaje, juguetes y textiles, algunos de los rubros más afectados.
电子产品、摩托车、旅行社、玩具和纺织品是受影响最严重的一些商品。
Llegar hasta los afectados por el ciclón Kenneth en el norte de Mozambique sigue siendo muy difícil.
向莫桑比克北部受飓风肯尼斯影响的人们伸出援助之手仍然非常困难。
Horacio, solo y diagnosticado con cáncer, comienza a verse afectado emocionalmente, pues se consideraba un hombre cansado de la vida.
奥拉西奥独自一人,并被诊断出患有癌症,他在感情上受到折磨,自认为厌倦生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释