有奖纠错
| 划词

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马和阿柏契是塔霍的主

评价该例句:好评差评指正

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样的数据基,还可编制多瑙的水量平衡情况。

评价该例句:好评差评指正

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚主张的边界线上的与Belesa B交汇点对面岸上的界桩点。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente presenciamos cómo se juntan las aguas de crecida de esos afluentes y la formación de otros afluentes, algunas veces seguidos incluso por una crecida del propio río Sava.

我们常常目睹这类的洪水波浪及其随后的入同发生,萨瓦甚至随后洪水泛滥。

评价该例句:好评差评指正

La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante, como también lo son los sectores altos y superiores de las cuencas de los afluentes directos del Sava.

萨瓦沿岸低势山坡水域紧缺,直接入萨瓦的上游较高盆地部分也是如此。

评价该例句:好评差评指正

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主道和道的边界应定在道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

评价该例句:好评差评指正

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A主道和道的边界应定在道与Belesa A固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

评价该例句:好评差评指正

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B主道和道的边界应定在道与Belesa B固定岸上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点加以标识。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界点,其边界应定在每个的主道与主固定岸的上下两端连接线的交点,标界小组应以适当的界桩点标识。

评价该例句:好评差评指正

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意的是,这两个盆地的水道以相反方向穿过该国:北部的沙立及其和南部的乌班吉及其型非常简单:雨季水面上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


配药, 配音, 配音的, 配音译制, 配制, 配置, 配种, 配种用(公畜)种畜, , 喷薄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Tuvo que remontar los afluentes de la memoria.

他必须沿阗记忆的支而上。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero antes, ¿sabías que de este río y de sus afluentes viven más de 500 millones de personas?

但是先问一下,你条河以它的支了500多万人口吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En ciudades situadas en deltas fluviales como Houston, estos edificios serían barridos totalmente y llenarían los afluentes cercanos con cemento triturado.

在休斯顿等河三角洲的城市,些建筑物将被完全冲走, 并用碎水泥填充附近的支

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喷气, 喷气发动机, 喷气孔, 喷气式, 喷气式飞机, 喷气推进, 喷气战斗机, 喷枪, 喷泉, 喷洒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接