有奖纠错
| 划词

1.Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

1.理想激励着我们把斗争继续下去。

评价该例句:好评差评指正

2.En su pecho alienta el amor a la patria.

2.他有一颗爱国的心。

评价该例句:好评差评指正

3.La Comisión no debería alentar tal selectividad.

3.委员励这种因人而异的态度。

评价该例句:好评差评指正

4.Tenemos la obligación de alentarlos y apoyarlos.

4.我们有义务励和支持它们。

评价该例句:好评差评指正

5.Sin dudas, ese es un método de trabajo que alentamos.

5.这显然是我们励的好的做法。

评价该例句:好评差评指正

6.Consideraba que esta disposición alentaría todavía más la movilidad del personal.

6.委员认为这样的安进一步励工作人员调动。

评价该例句:好评差评指正

7.Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

7.我们只有这样做才能确保,宽容永远励犯罪分子。

评价该例句:好评差评指正

8.La decisión del Gobierno de facilitar enseñanza primaria gratuita también puede alentar al retorno.

8.政府提供免费小学教育的决定励返回者。

评价该例句:好评差评指正

9.Las Naciones Unidas también deben alentar el diálogo y la cooperación entre las organizaciones regionales.

9.联合国还励区域组织之间的对话与合作。

评价该例句:好评差评指正

10.Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

10.联合国正推动政府参与,励它采取这些措施。

评价该例句:好评差评指正

11.Debemos alentar y fortalecer todas esas iniciativas.

11.我们必须励和加强所有这些行动。

评价该例句:好评差评指正

12.Agradecemos y alentamos una mayor cooperación Sur-Sur.

12.我们赞赏并励加强南南合作。

评价该例句:好评差评指正

13.No podemos menos que alentar esta evolución.

13.我们完全励这种事态发展。

评价该例句:好评差评指正

14.Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.

14.励他们的这种建设性举措。

评价该例句:好评差评指正

15.Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.

15.我们励他继续展开其非凡的工作。

评价该例句:好评差评指正

16.No es posible alentar su actitud de condescendencia.

16.励它们采取这种居高临下的态度。

评价该例句:好评差评指正

17.Los Inspectores comparten esa opinión y alientan esa iniciativa.

17.检查专员同意这一意见,并励此种主动行动。

评价该例句:好评差评指正

18.Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

18.励此类行动和事态发展。

评价该例句:好评差评指正

19.Alentó a todas las organizaciones a continuar sus actividades.

19.励所有这些组织继续做这些工作。

评价该例句:好评差评指正

20.Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

20.我们励其他人采取同样的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉痛的, 沉稳, 沉陷, 沉香, 沉毅, 沉吟, 沉郁, 沉冤, 沉渣, 沉着,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

1.Es esencial que los padres alienten a sus hijos en creer y confiar en sí mismos.

父母必须鼓励孩子相信自己,树立自信心。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

2.Ese dictamen lo alentó a mencionar que había trabajado en aquel país, entre las dos guerras.

这一见解使比奥伊打开了话盒子,说他在两次世界大战之间在那一地区工作过。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

3.Eso fue alentar el vicio; y si yo hubiese sido el rector de Longbourn, me habría opuesto resueltamente.

盖先生此举实系助长伤风败俗之恶习耳。设以不佞为浪师,必然坚决反对。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

4.Dirá que no puede alentar el callejeo.

他会说他不能鼓励流浪。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

5.Volví a llamarlo e hice todas las señales que pude para alentarlo.

给他回了电话,并尽所能鼓励他。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.Adnapishti también alentó a Gilgamesh a aceptar que la muerte llegaba para todos.

阿德纳皮什提还鼓励吉尔伽美什接受死亡降临到每个身上事实。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

7.Desde muy chiquita su hermana la alentó a aceptarse a ella misma, como era.

从很小时候起,她姐姐就鼓励她接受真实自己。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

8.Si celebramos unicamente el resultado, alentamos a conseguirlo por todos los medios, lícitos e ilícitos.

如果们只庆祝结果,们鼓励通过一切手段实现它,无论是合法还是非法机翻

「Dele C1 El Cronómetro 」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

9.Los padres deben alentar a los niños a desarrollar cualquier habilidad nueva que les interese.

父母应该鼓励孩子发展他们感兴趣任何新技能。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

10.Otros alentaban a los niños mayores a golpear a Daniel para humillarlo y ejercer autoridad.

其他则鼓励年龄较大孩子打丹尼尔,以羞辱他并发挥权威。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

11.Toda la vida he tenido a mi lado gentes así, que me querían y alentaban, y me contagiaban su fe cuando dudaba.

一生中,身边满是像他们一,爱护,鼓励,在彷徨时候,将他们信念传递给

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

12.Algunos investigadores creen que cuando hablamos cantarinamente con un bebé puede ser útil para alentar el desarrollo del lenguaje en el niño.

一些研究员认为,当们用这种类似于唱歌方式和婴儿交流,可能有利于促进孩子言语发展。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

13.Tenemos que despertar y proteger el espíritu empresarial, y alentar a un mayor número de agentes sociales a volcarse en las actividades innovadoras y emprendedoras.

激发和保护企业家精神,鼓励更多社会主体投身创新创业。

「国家主席习近平十九大报告」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

14.¿Y tu escuela los alienta a ti y a tus amigos a participar  en la reforma social y crear el futuro que deseamos ver?

学校是否鼓励您和您朋友参与社会改革并创造们希望看到未来?机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
VOCAB

15.Alentada por él, hizo amistad con algunas novicias carmelitas que acudían al convento de la Enseñanza, donde Florentino Ariza había cursado la escuela primaria.

在他鼓励下, 她与几位在La Enseñanza修道院学习加尔默罗会初学修女结成了友谊, 弗洛伦蒂诺·阿里萨也在那里上过小学。

「VOCAB」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

16.Cualquiera que sea nuestra especialidad profesional en el futuro, nuestra misión de hoy es, además de alentar nuestros sueños, estudiar con voluntad y perseverancia para hacerlos realidad.

无论们在未来将从事哪种职业,们今天任务都是,除了保有自己理想之外,还要自主、满有恒心地去学习,才能使其得以实现。

「新版现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

17.No se quedó muy tranquila, de modo que antes de irse de Hertfordshire decidió hablar con Elizabeth del asunto advirtiéndole de su imprudencia por alentar aquella relación.

这叫她很是不安,她决定在离开哈福郡以前,要把这件事和伊丽莎白谈个明白,并且要解释给她听,让这关系发展下去,实在太莽撞。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

18.7 Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y alentó en su nariz soplo de vida; y fué el hombre en alma viviente.

7 耶和华神用地上尘土造,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵,名叫亚当。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

19.El doctor Urbino Daza se alegró de la reanudación de las visitas que tanto alentaban a su madre.

乌尔比诺·达萨医生对恢复探视感到高兴,这极大地鼓舞了他母亲。机翻

「霍乱中爱情」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

20.Covey nos alienta a permanecer la mayor parte del tiempo en el cuadrante número 1, pues en este se agruparán aquellas tareas que sean importantes y poco urgentes.

柯维建议们将大部分时间花在第一象限任务上,这一象限里任务都是重要却并不紧急

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陈述式的, 陈说, 陈诉, 陈雪, , 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨号, 晨昏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接