有奖纠错
| 划词

Sobre el terreno, en Netanya, el 12 de julio un joven palestino hizo estallar a la entrada de un centro comercial los explosivos que llevaba amarrados al cuerpo.

12日,地,内塔尼亚,一名巴勒斯青年身绑炸药,一个大型心引爆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


granzoso, grao, grapa, grapadora, grapar, graptolites, grasa, grascro, grasera, graseria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En el pabellón de los furiosos continuos, amarrado a un poste, estaba el arrabiado.

在关着不时发疯的病人的大房间里, 那个狂犬病人被绑在一根柱

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sólo notaba lo bien y ligeramente que navegaba el bote ahora que no llevaba un gran peso amarrado al costado.

他只留意到船舷边没有什么沉重的东西,小船这时驶来多么轻松,多么出色。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴 Pedro Páramo

Cruzó la puerta y desanudó el bozal con que su caballo estaba amarrado al horcón.

他走出门,解开栓在树枝缰绳。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴 Pedro Páramo

Sentí cuando cayó en mis manos el hilito de sangre con que estaba amarrada a mi corazón.

灵魂拴在我心的那条血带掉到我手里的时候,我感觉到它走。”

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的

Miró al gallo. amarrado en el soporte de la hornilla y esta vez le pareció un animal diferente. También la mujer lo miró.

他盯着拴在炉脚边的鸡,这回它看去像是另一种动物。妻也在盯着他看。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El pastelero Menahen ya tenía encendido el horno y don Leandro andaba apilando el género del colmado con el mandil bien amarrado a la cintura.

麦纳罕蛋糕店已经点昂德罗先生腰间系着围裙,正忙着店里的货物堆放整齐。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Permaneció amarrado casi una semana, mientras sus cuadrillas se internaban por pantanos de cenizas en busca de los últimos árboles desperdigados.

他被绑近一周,而他的工作人员则涉水穿过火山灰沼泽,寻找最后散落的树木。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y sin una palabra más, me dirigí al poyete y me dispuse a trepar con el más siniestro de los cargamentos bien amarrado a la piel.

说完这句话,我转身走向靠墙的石凳,准备带着身绑得紧紧的这些该死的负担一起爬去。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Y ya una vez amarrado, tú pones una porta grande, los pones uno encima de otro y le pones agua hasta donde quede el último.

绑好以后,你就放一口大锅,一个叠在另一个面,加水直到没过最后一个。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Lo único que yo quiero es dejar bien amarrados los cabos que legítimamente creo que tienen que quedar atados para cuando me llegue la hora.

我唯一的愿望就是在我死的时候,你们能得到你们于情于理于法都应该得到的。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Decidí dejar amarrados a los cinco que estaban en la cueva y Viernes iría dos veces al día a llevarles lo que les hiciera falta.

我决定那五个在山洞里的人绑起来,星期五每天去两次,给他们带来他们需要的东西。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Había preparado su arpón mucho antes y su rollo de cabo ligero estaba en una cesta redonda, y el extremo estaba amarrado a la bita en la proa.

他早就鱼叉准备停当,叉的那卷细绳给搁在一只圆筐内,一端紧系在船头的系缆柱

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Volvía de la calle con su chaquetón nuevo de cheviot amarrado con fuerza a a cintura, un pañuelo a la cabeza y sus viejos zapatos con los tacones torcidos llenos de barro.

她刚从外面回来,穿着那件新的切尔维特山羊绒大衣,腰带捆得紧紧的,头扎着一块头巾,脚那双旧鞋的鞋跟都扭曲,沾满泥。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Muchos pescadores estaban en torno al bote mirando a lo que traía amarrado al costado, y uno estaba metido en el agua, con los pantalones remangados, midiendo el esqueleto con un tramo de sedal.

许多渔夫围着那条小船,看着绑在船旁的东西,有一名渔夫卷起裤腿站在水里,用一根钓索在量那死鱼的残骸。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo no les hacía caso. No hacía caso de nada, salvo del gobierno del bote. Sólo notaba lo bien y ligeramente que navegaba el bote ahora que no llevaba un gran peso amarrado al costado.

老人不去理睬它们,除掌舵以外他什么都不理睬。他只留意到船舷边没有什么沉重的东西,小船这时驶来多么轻松,多么出色。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En total, eran once hombres, de los cuales tres iban desarmados y, según pude ver, amarrados.

评价该例句:好评差评指正
兵法(El arte de la guerra)

Tus barcas no deben ser amarradas corriente abajo, para impedir que el enemigo aproveche la corriente lanzando sus barcas contra ti.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esta iría amarrada a una botavara grande por abajo y a otra más pequeña por arriba, del mismo modo que las chalupas de nuestros barcos.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Maté algunos de los animales durante el día y puse a mi perro en guardia durante la noche, amarrado a un palo donde se quedaba vigilando y ladrando toda la noche.

评价该例句:好评差评指正
Conocimientos del medio 1

Así es que una de las posibles reglas podría ser guardar el suéter en la mochila cuando se lo quite, ponerse amarrado el suéter en la cintura si no podemos guardarlo en la mochila.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gratamente, gratar, grataria, gratén, gratificación, gratificador, gratificante, gratificar, gratil, grátil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接