有奖纠错
| 划词

El buque, que había levado anclas de Mombasa el 23 de junio, se dirigía a Bossaso (Puntlandia).

该货轮于6月23巴萨起航,开往邦特兰的博沙索。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de las Naciones Unidas, incluida la OIT, con su conjunto de normas, proporciona el pilar social del sistema multilateral como un ancla para establecer la coherencia normativa, y debe ser fortalecido, no debilitado.

包括劳工组织在内的联合国系统具有一整套准则,提供多边系统的社会支柱,作为建立政策连贯性的基石,须得到加强,而不是削弱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


portazgar, portazgo, portazguero, portazo, porte, porteador, portear, porteño, portento, portentosamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

流记

El pobre chico me pidió a gritos que leváramos el ancla y remáramos mar adentro.

可怜的佐立向我高声呼叫,要我起锚把船划走。

评价该例句:好评差评指正
流记

Echamos nuestra pequeña ancla y permanecimos tranquilos toda la noche; digo tranquilos porque ninguno de los dos pudo dormir.

于是,我们就下了锚,静静地在船上躺了一整夜。我是说,是" 静静地躺着" ,我们事实上整夜都没合过眼。

评价该例句:好评差评指正
流记

Otros dos barcos que se habían zafado de sus anclas eran peligrosamente arrastrados hacia el mar sin siquiera un mástil.

另外两艘船狂风吹脱了锚,险离开锚地驶向大海,连船上的桅杆也一根不剩了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es un reloj ancla, no me lo quito nunca, ni para ducharme ni para dormir.

这是一款主播手表,我从不摘下它,无论是洗澡还是睡觉。

评价该例句:好评差评指正
流记

Nos preparamos inmediatamente para zarpar pero no levamos anclas esa noche.

我们立即准备起航,但当晚没有抬起锚。

评价该例句:好评差评指正
流记

Consistía en hacer un mástil y una vela y agregarle un ancla y un cable.

它包括制作桅杆和帆,并添加锚和电缆。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Guterres aseguró que la monarca británica fue " un ancla de estabilidad durante décadas de historia a menudo turbulenta" .

古特雷斯说,英国君主是“在数十年动荡的历史中保持稳定的锚”。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y no digo  que sea un reloj ancla porque pese mucho, como las anclas de los barcos que dejan  a un gran barco quito en el mismo sitio.

我并不是说它是锚表, 因为它很重,就像船锚将一艘大船留在同一个地方。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A partir de este momento con Maja y con mi hijo Ignacio, que fue el ancla para no desmoronarnos, decidimos reconstruir todo, esta vez con mucha pasión y, sobre todo, con muchas ganas.

从这一刻起,与 Maja 和我的儿子 Ignacio(他是防止我们分崩离析的支柱)一起,我们决定重建一切,这一次充满激情,最重要的是,带着强烈的愿望。

评价该例句:好评差评指正
流记

Así pues, eché el ancla que había hecho con un trozo de arpón roto que había rescatado del barco.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las corrientes marinas y el contacto con anclas y sedales, hizo que se fragmentara y reprodujera por la costa mediterránea cubriendo arrecifes de corales.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El tiburón cazón, por ejemplo, ancla sus huevos entre las frondas de las algas y muchos pulpos hacen de los bosques su casa, como el de la película " mi maestro el pulpo" ¿la viste?

评价该例句:好评差评指正
流记

Apenas había subido, pude observar a simple vista que habían echado un ancla y estaban a casi dos leguas de donde me hallaba, hacia el sudoeste, pero a menos de una le gua y media de la costa.

评价该例句:好评差评指正
流记

De nada nos serviría coger a los siete hombres que estaban en la orilla, si dejábamos escapar a los que iban en la chalupa, pues estábamos seguros de que remarían hasta el barco mientras los demás levaban anclas y desplegaban velas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poruña, porvenir, porvida, pos, pos-, pos(t)venta, posa, posada, posadeño, posaderas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接