有奖纠错
| 划词

Pese a esos animosos esfuerzos internacionales, no deberíamos hacernos ilusiones en cuanto al tiempo que se tardará en reconstruir las comunidades afectadas.

尽管国际上如此积极的努力,但对重建受灾社区所需时有任何幻想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学前教育, 学前期, 学舌, 学生, 学生的, 学生会, 学生乐队, 学生时代, 学生宿舍, 学生优惠价,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

En vano me repetí que un hombre acosado por un acto de cobardía es más complejo y más interesante que un hombre meramente animoso.

我一再说服自己,一个被怯懦行为困扰要比一个单纯勇复杂得多、有趣得多,但无济于事。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Sin embargo, él era muy animoso, y después de caminar cerca de tres horas, llegó a casa del médico y llamó a su puerta.

然而,非常地勇走了大约三个小时,到达了医生家,并敲医生家门。

评价该例句:好评差评指正
党 | 王尔德童话集

Sin embargo, él era muy animoso, y después de caminar cerca de tres horas, llegó a la casa del médico y llamó a su puerta.

" 不过,小汉斯非常勇走了大约三个钟头,来到了医生屋前,敲响了门。"

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Venía de las selvas inextricables del jabalí y del uro; era blanco, animoso, inocente, cruel, leal a su capitán y a su tribu, no al universo.

来自野猪和野牛都难以进入白皮肤,勇而淳朴,忠于首领和部族,但不忠于宇宙。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Bandeira lo pondera, le ofrece una copa de caña, le repite que le está pareciendo un hombre animoso, le propone ir al Norte con los demás a traer una tropa.

班德拉夸了几句,请喝了一杯烧酒,说是好样,问愿不愿意同大伙一起去北方赶一批牲口。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La revolución de 1904 lo tomó en una estancia de Río Negro o de Paysandú, donde trabajaba de peón; Pedro Damián era entrerriano, de Gualeguay, pero fue adonde fueron los amigos, tan animoso y tan ignorante como ellos.

一九○四年革命时,在内格罗河或派桑杜一个庄园里当雇工;佩德罗是恩特雷里奥斯省瓜莱瓜伊丘地方,跟着朋友们从了军,像们一样勇无知。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学术交流, 学术界, 学术论文, 学术讨论会, 学术团体, 学术演讲, 学墅, 学说, 学说的, 学说话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接