有奖纠错
| 划词

Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.

当看到她进来的时候,他急急地离开了教室。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利就没有把握。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来源就毫不延迟地匆匆应。

评价该例句:好评差评指正

Después de ejecutar, satisfactoria pero apresuradamente, un programa de investigación y desarrollo y producción básica a escala experimental, el programa de armas biológicas decidió pasar a la producción a gran escala, lo que exigía la construcción de un centro específico para ese fin.

在匆进行研本小规模生产并取得成功后,生物武器方案着手进行大规模生产,而大规模生产需要专门建造一个设施。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Ministros y el Parlamento saliente han preferido no aprobar el proyecto de ley sobre disposiciones matrimoniales que se indica en el párrafo 32 hasta que se haya organizado una campaña de sensibilización de la opinión pública, ya que consideran que resultaría perjudicial proceder apresuradamente a una reforma legislativa del régimen de la tierra.

在还没有开始提高全民认识运动之前,部长理事会议会不同意批准第32段中提及的关于婚姻处理的法案,因为他们认为草率的土地法改革将是有害的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 渗出, 渗沟, 渗坑, 渗漏, 渗滤, 渗滤器, 渗入, 渗色, 渗碳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Escuchó un momento y advirtió que alguien subía la escalera apresuradamente y la llamaba a voces.

一会儿工夫,只听得有人急急忙忙奔上楼来,大声叫她。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与焰杯

Vamos —le dijo Ron a Harry apresuradamente, cogiendo un puñado de cubiertos del cajón—.

“来,”罗恩匆忙地对哈利说,从开着的抽屉里抓了一把刀具。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Todavía no! ¡Todavía no! le interrumpió apresuradamente el Conejo-. ¡Hay muchas otras cosas antes de esto!

" 不行,还不行!" 兔子赶快插话说," 还有程呢!"

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Yo mismo iré a buscar al verdugo -dijo el Rey apresuradamente. Y se alejó corriendo de allí.

" 我亲自去找刽子手。" 国王殷勤地说着,急急忙忙走了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与焰杯

Percy se adelantó apresuradamente con la mano tendida. Aunque desaprobaba la manera en que Ludo Bagman dirigía su departamento, quería causar una buena impresión.

伯希急忙跟着跑了去。很显然,虽然他不赞成露得。巴格蒙管理他的部门的方式,不阻止他想给他留下一个印像。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Faltan todavía muchas pruebas, con la venia de Su Majestad –dijo el Conejo Blanco, poniéndose apresuradamente de pie-. Acaba de encontrarse este papel.

" 陛下,了,又发现新的証据了。" 白兔急忙跳起来说," 是才拾到的一张纸。"

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

11 Y así habéis de comerlo: ceñidos vuestros lomos, vuestros zapatos en vuestros pies, y vuestro bordón en vuestra mano; y lo comeréis apresuradamente: es la Pascua de Jehová.

11 你们吃羊羔当腰间束带,脚上穿鞋,手中拿杖,赶紧地吃,是耶和华的逾越节。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与焰杯

Habían montado las tiendas delante de una especie de calle que llevaba al estadio, y el personal del Ministerio iba por ella de un lado a otro apresuradamente, y al pasar saludaban con cordialidad al señor Weasley.

因为,他们的帐篷看来是搭在合适的地方了,内阁的巫士们不断地急急忙忙地跑上跑下,当他们经时,热情地同威斯里先生打招呼。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Con un sollozo se despojó apresuradamente de sus vestidos, se puso el corto camisón y se metió en el lecho apretando la cara contra la almohada y cubriéndose la cabeza con las sábanas.

她抽泣着,连忙脱掉衣服,穿上短睡衣,爬到床上,把脸埋在枕头上,用床单盖住头。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era ya oscuro cuando la cena estuvo lista, y Ana no aparecía corriendo apresuradamente por el puente de troncos o subiendo por el Sendero de los Amantes, sin aliento y arrepentida ante el sentimiento de deberes no cumplidos.

晚餐准备时,天已经黑了,安妮没有出现气喘吁吁、因未尽职责而感到遗憾的匆忙跑独木桥或走上情人路的情况。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Oh, le ruego que me perdone! - gritó Alicia apresuradamente, temiendo haber herido los sentimientos del pobre animal- . Olvidé que a usted no le gustan los gatos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


升旗, 升起, 升迁, 升水, 升腾, 升天, 升心节, 升学, 升学考试, 升压,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接