有奖纠错
| 划词

Considera que es importante revitalizar la Comisión Asesora.

这对重新恢复咨询委员会的作用十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Apoya la ampliación de la Comisión Asesora propugnada por Suecia.

它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

Un representante del Consejo del Personal se ha incorporado a la Junta Asesora en Capacitación.

学习咨询委员会成员包括一名工作人员代表大会的代表。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.

各市政当局拥有向妓院提供卫生事宜咨询的法律

评价该例句:好评差评指正

El mandato de la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión también debe examinarse en estas fechas.

在也到了审查国际咨询和监测委员会的任期限的时候了。

评价该例句:好评差评指正

El titular asesorará también a los directores de programas sobre el terreno acerca de las normas de aviación.

这名干事将就空标准问题向实地方案管理员提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo asesora al Gobierno de la República en materia de promoción de la igualdad entre los géneros.

等理事会就有关促进等的事向爱沙尼亚共和国政府提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Los medios jurídicos libaneses podrían ayudar y asesorar a este equipo sin que ello atentara contra su independencia.

在其独立不受到损害的情况下,小组可得到黎巴嫩法律资源的协助,并听取其意见。

评价该例句:好评差评指正

La Ombudsman asesora y hace sugerencias o recomendaciones, según proceda, acerca de las medidas necesarias para resolver los conflictos.

监察员会酌情就解决冲突所需的行动提出意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra la Sra. Elsie-Bernadette Onubogu, Asesora en Cuestiones de Género de la secretaría del Commonwealth.

我请英联邦秘书处社会顾问埃尔西·贝尔纳代特·奥努伯古女士发言。

评价该例句:好评差评指正

La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.

家庭护士的任是就与计划生育和健康有关的问题向人们提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.

苏里南设立了一个国家执行委员会,就人口老化问题向政府提供必要的咨询。

评价该例句:好评差评指正

El principal objetivo del Grupo de Expertos es asesorar sobre la preparación y la estrategia de aplicación de los PNA.

最不发达国家专家组的主要目标是提供关于国家适应行动方案的编制和执行战略的咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación respalda la ampliación de la Comisión Asesora de modo que sirva de apoyo a la labor del Organismo.

他本国代表团支持扩大咨询委员会,使它能够帮助支持工程处的工作。

评价该例句:好评差评指正

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的方法学方面。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión es un mecanismo central que asesora al Gobierno en la estrategia general de las cuestiones relacionadas con la mujer.

该委员会是中央机制的组成部分,就妇女事宜的整体策略向政府提供意见,其职权范围包括回应妇女的需要,以及全面和有系统地处理她们关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas tienen muchísima experiencia, por lo que pueden asesorar al comité de redacción, que ya ha iniciado sus labores.

联合国有着长期的经验,可以用于为已开始工作的起草委员会提供借鉴。

评价该例句:好评差评指正

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾问小组有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

评价该例句:好评差评指正

Con la reducción de las colecciones impresas, las bibliotecas asesorarán a los departamentos en la selección y utilización de recursos nuevos.

随着收藏的印刷文献越来越少,图书馆将充当顾问,为各部门选择和使用新资源提出建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处境险恶, 处决, 处理, 处理器, 处女, 处女的, 处女地, 处女膜, 处女座, 处士,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Su mejor asesora de imagen es la reina Letizia.

莱昂诺尔最好的形象顾问就是莱蒂西亚王后。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Paloma Escudero es la asesora especial sobre niños y cambio climático de UNICEF.

帕洛玛·埃斯库德罗是联合国童基童与气候变化问题特别顾问。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Anteriormente trabajó como asesora senior en migración para el presidente de Estados Unidos, Joe Biden.

她曾担任美国总统拜登的高级移民顾问。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Seguramente nos hemos dejado muchos tipos de taco por el camino, los que nos veis desde México nos podéis asesora mejore en este tema.

当然我们这一路上已经看到过很多种塔可,墨西哥更有权回答这个问题吧。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por ejemplo, en mi experiencia como asesora con profesionales en las organizaciones, he percibido que, a menudo, en nuestras organizaciones, las instrucciones son muy genéricas.

例如,为组织的专业人员顾问的经验中,我曾经注意到,我们的团队里,常常有一些指示是非常普遍的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Son cervezas de todos los tipos y colores, y los camareros están siempre dispuestos a asesorarte e incluso dejarte degustar alguna cerveza antes de pedir.

有各种颜色和类型的啤酒,店员总是乐于提供建议,甚至点单前品尝一些。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Más allá de que me dediqué a estudiar, a leer, a asesorarme, a charlar, no encontré un solo nombre responsable de esta definición histórica.

除了我致力于学习、阅读、为自己提供建议、聊天之外,我没有找到任何一个名字来解释这个历史定义。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, la Autoridad Ejecutiva es ejercida por el gabinete precedido por el Primer Ministro y que asesora al gobernador general, el cual es la representación del rey en la nación.

然而,行政权由内阁行使,内阁首相向总督提出建议,总督是国王该国的代表。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para su creación se estudiaron huesos de pájaros y caballos, además de contratar a fisiólogos y veterinarios para que los asesoraran en el diseño que éste debería tener.

他们研究了鸟类和马类的骨骼,此外还聘请了生理学家和兽医学专家对其该有的设计提出建议。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Todo esto tiene que durar más o menos un minuto: una buena forma de calcularlo es, como recomendó hace unos años una asesora de salud del gobierno británico, cantar dos veces el feliz cumpleaños.

英国一位健康顾问建议,充足的洗手时间应为,唱两遍《生日歌》的时长。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Soy asesora en imagen física y ahorita estoy de Uber, nada más que como no hay viajes, me estacione un momento.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Por supuesto, hay que consultar a un nutricionista para que nos asesore sobre la dieta que debemos seguir.

评价该例句:好评差评指正
el hilo

Andrea Bizberg: Soy Andrea Bizberg, soy asesora técnica de calidad del aire y cambio climático para Latinoamérica, para una organización internacional que se llama C40 Cities.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Pero antes de pensar en hacerlo por motivos terapéuticos, hay que asesorarse con un profesional para saber si el animal en el que estamos pensando o la raza es la adecuada para el paciente al que va destinado.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处于(某种)状态, 处于…状态, 处于不佳状态, 处于等距离, 处于窘境, 处于困境, 处于劣势, 处于劣势者, 处于危险中, 处于优势,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接